Interesting and Humour - page 3040
You are missing trading opportunities:
- Free trading apps
- Over 8,000 signals for copying
- Economic news for exploring financial markets
Registration
Log in
You agree to website policy and terms of use
If you do not have an account, please register
Are you on Zadornov's terms? :)
maybe you're talking about someone.
There's an etymology of the word - you can figure it out for yourself.
Are you on Zadornov's terms? :)
Of course it's more correct to say -
We're all so different around here that you don't know how to say it (sorry).
Are you on Zadornov's terms? :)
Of course it's more correct to say.
Here we are all so different people that you do not know how to say what (sorry).
So you don't create an idol for yourself in the form of "specialist" wordsmiths like the comedian Zadornov.
link http://rus.stackexchange.com/questions/2798/Я-извиняюсь-как-правильно-сказать
so you don't create an idol for yourselves in the form of "word experts" such as the comedian Zadornov.
link http://rus.stackexchange.com/questions/2798/Я-извиняюсь-как-правильно-сказать
The suffix -sya is not only a reflexive.
For example, "a dog bites" does not mean a dog bites itself.
You shouldn't think that -sya is just a reflexive suffix and that if you say "I'm sorry", you're sorry for yourself.
http://wordru.ru/izvinite-ili-izvinyayus/ The Russian Word Blog© wordru.ru
maybe you're talking about someone.
there is an etymology of the word -- you can figure it out for yourself and get into it.
When I moved to Kaliningrad to the Russian school (there were no others, and Russian is always in the Russian school), it is always in Russian.
Therefore, it is easier to study the etymology of the language according to Zadornov (especially for all Russians like me, for example - no irony).
The suffix -sya is not only a reflexive.
For example, "a dog bites" does not mean that the dog bites itself.
We shouldn't think that -sya is exclusively a reflexive suffix and that if someone says "I'm sorry" that means he/she is apologizing to himself/herself.
http://wordru.ru/izvinite-ili-izvinyayus/ The Russian Word Blog© wordru.ru
To avoid getting into a discussion between non-specialists and non-verbalists (which I am) -- there's a resource called gramota.ru -- which can be considered authoritative.
There is such an answer to the question:
Answer from the Russian language reference service
Sorry is acommon, stylistically neutral, recommended form of a polite apology in modern Russian.Apologize- a colloquial form, which is rarely perceived by native speakers as expressing regret, sincere repentance.
Sorry is acommon, stylistically neutral, recommended form of polite apology in modern Russian language. The wordsorry is acolloquial form, which is rarely perceived by native speakers as expressing regret, sincere remorse.
And where is -sya as a reflexive suffix and "excuse myself"?
I gave the answer in the post above:
Not to get into a discussion between non-specialists and non-wordsmen (of which I am one) -- ...
on with yourselves.