[Архив!] Чистая математика, физика, химия и т.п.: задачки для тренировки мозгов, никак не связанные с торговлей - страница 220

 

Я тут всё же с куцигами-гуциками потихоньку ковыряюс. Получается следующая система:

Кз + Гс - Кр = 0

(Кр + Кз) * 45 = Т + k*45

(Кр + Гс) * 60 = Т + k*60

(Кз + Гс) * 90 = Т + k*90

(Кз + Гс + Кр) * x = Т + k*x

где k -- прирост травы за один день (предполагаю что трава растёт на объеденных местах не хуже чем на на целомудренных);

Т -- исходное количество травы на пастбище;

Кр, Кз, Гс -- дневное потребление соответственно коровой, козой и гусём;

x -- неизвестное число дней.

Дальше делю 2, 3, 4 и 5 уравнения соответственно на 45, 60, 90 и x :

Кз + Гс - Кр = 0

Кр + Кз = Т/45 + k

Кр + Гс = Т/60 + k

Кз + Гс = Т/90 + k

Кз + Гс + Кр = Т/x + k

если сложить 2+3+4, то получим

(Кз + Гс + Кр) * 2 = Т/45 + k + Т/60 + k + Т/90 + k = Т/20 + 3*k

откуда Кз + Гс + Кр = Т/40 + 3*k/2

Отсюда:

... Считаю пока :)

 

Сегодня целый час ругался с электриком. Тот доказывал мне, что 'нуль" и "ноль" - это разные вещи :)

А что думают по этому поводу специалисты в области математики?

 
Richie >>:

Сегодня целый час ругался с электриком. Тот доказывал мне, что 'нуль" и "ноль" - это разные вещи :)

А что думают по этому поводу специалисты в области математики?

Я как-то раз - ну не то что бы ругался - ржал откровенно над одним придурком, который корчил из себя продвинутого меломана и доказывал, что может отличить на слух лицензионный CD от копии

o_O

 

Розенталь с недавнего времени уже, конечно, не авторитет, но (Словарь трудностей русского языка - Розенталь, Таленкова - 2005 г):

НОЛЬ - НУЛЬ

Совпадают в значении, но различаются употреблением. Как правило, ноль употребляется в обиходной речи и в ряде устойчивых словосочетаний, нуль - в терминологии, в научной речи.

Ноль целых. Ноль часов. В двенадцать ноль-ноль. Ноль внимания (прост.). Ноль без палочки (прост.). Абсолютный нуль. Ниже нуля. Равно нулю. Свести к нулю.

Кстати, вот и задачка для знатоков русского языка:

Как правильно: "больше или равно нуля" или "больше или равно нулю"?

 

Я не знаток (профессионально), но, наверно, второй вариант. В нем просто пропущено слово "нуля" после "больше" ("больше нуля или равно нулю"). Если это же слово вставить в первый вариант, не получится.

Кстати, ходють такие слухи, что якобы одно из этих слов ввел в употребление сам Иосиф Виссарионович.

2 MetaDriver: крепко тебя задачка Ллойда зацепила. Когда интегралы брать будешь, позови.

Кстати, еще вот: я посмотрел краем уха решение задачи о числах между последовательными квадратами. Удивительно, что там вообще ничего о делимости нет. Но свойства натуральных, конечно, используются. Все рассуждение построено только на оценках "больше/меньше".

Если некоторое произведение разложить на множители, то никакой из множителей не может встретиться в разложении более 2 раз.

Иначе следовло бы признать, что этот множетель встречается минимум дважды в одном из чисел. Но тогда ....

Дальше сам?

Неа, не сам. Распиши формулами, так понятнее. Только обязательно говори, что такое соответствующая переменная.

 
Richie >>:

Сегодня целый час ругался с электриком. Тот доказывал мне, что 'нуль" и "ноль" - это разные вещи :)

А что думают по этому поводу специалисты в области математики?


прям как в старой шутке: - "не силь, а сол, чурбан нерусский" :-))
 
Richie писал(а) >>

Сегодня целый час ругался с электриком. Тот доказывал мне, что 'нуль" и "ноль" - это разные вещи :)

А что думают по этому поводу специалисты в области математики?

Поясню. По его мнению, НУЛЬ - это "нечто электрическое", напоминающие медную или алюминиевую шину, а НОЛЬ - это "нечто математическое", напоминающее букву "О" :)

 
Richie >>:

Поясню. По его мнению, НУЛЬ - это "нечто электрическое", напоминающие медную или алюминиевую шину, а НОЛЬ - это "нечто математическое", напоминающее букву "О" :)

Понял. Это тот самый электрик из анекдота ("... я же говорил НУЛЬ а ты фаза, фаза...")

 

Вспомнился другой случай. Пару лет назад спорил с каким-то отделочником. Он утверждал, что бур и сверло - это разные вещи:

бур - только по бетону, сверло - только по дереву или металлу.

Мои попытки ему объяснить, что перевод этих слов, например, на английский (drill), имеет одно значение, успехом не увенчались :)

 

Ну в переводе на английский почти все хищные птицы - либо ястребы, либо орлы :)

Так что придется смириться с тем, что бур и сверло - совсем разные вещи.