Юань или жэньминьби? Мини-ликбез по юаню

Юань или жэньминьби? Мини-ликбез по юаню

23 ноября 2014, 13:25
Tugrikk
0
6 459

Сегодня в блогах сам собой организовался день юаня. Вставлю и я свои пять копеек в эту интересную тему, тем более, что юань в последнее время набирает вес и все чаще упоминается в мировых новостях.

Расскажу немного про эту валюту. Например, знаете ли вы, что такое жэньминби?

В западной прессе часто встречается наименование «жэньминьби» в применении к китайской валюте. Чем же эта загадочная штука отличается от юаня и отличается ли вообще?

Так вот, в китайском языке юань — это базовая единица любой валюты. То есть, если делать кальку на русский язык, то, например, доллар США китайцы называют «американский рубль», и то, что обозначается в этой фразе «рублем» - и есть юань. А вот жэньминьби — это официальное название китайской валюты (и переводится как «народные деньги»).

Разница между юанем и жэньминьби тонкая, но она существует. К примеру, мы не можем сказать, что шоколадка стоит десять жэньминьби — она все-таки стоит 10 юаней. Иными словами, юань — это штука жэньминьби.

В западной прессе в рассказах про котировки, в экономической аналитике и в новостях понятия «юань» и «жэнминьби» практически смешиваются, но как раз в этом случае, когда рассказывают про поведение валюты в общем, разницы действительно практически нет. Между тем, в российской прессе китайскую валюту чаще всего называют юанем — так принято. А вот в общероссийском классификаторе валют, на минуточку, она носит гордое двойное название — юань жэньминьби.

Современные китайские деньги родились в 1949 году, когда был основан Народный Банк Китая, который и выпустил банкноты и монеты жэньминьби, дал им официальное название и изъял из обращения все остальные формы денежных единиц, которые в изобилии гуляли по разным провинциям Китая.



4 интересных факта о юане/жэньминьби

  • На всех современных банкнотах юаня изображен Мао Цзэдун

  • Монеты юаня, выпускавшиеся в разные годы, привлекали больше фантазии: среди них были и изображения панд, и животных китайского гороскопа, и сюжетов национального эпоса и даже монеты в виде веера

  • В официальной латинской нотации китайская валюта пишется почему-то как renminbi

  • И название японской иены, и корейской воны происходит от того же древнего корня, что и слово «юань». Просто сравните их — и вы обязательно найдете аналогии

Поделитесь с друзьями: