Вы упускаете торговые возможности:
- Бесплатные приложения для трейдинга
- 8 000+ сигналов для копирования
- Экономические новости для анализа финансовых рынков
Регистрация
Вход
Вы принимаете политику сайта и условия использования
Если у вас нет учетной записи, зарегистрируйтесь
Согласно ответу суппорта это невозможно:
Скачанный из маркета бесплатный продукт пользователь может запускать только на оборудовании (аппаратная конфигурация компьютера и тип операционной системы), с которого был осуществлен запрос на скачивание.
О, это хорошо.
Я слышал, что бесплатные продукты можно переносить. Видимо, враки (сам не пробовал).
Вопрос к модераторам: в ходе работы индикатора если есть какие-то неполадки, дыры в истории и т.п. индикатор выдает сообщение в журнал, сообщения пока только на русском языке. Я понимаю для публикации продукта необходимо, чтобы все было переведено на английский язык? А могу я сделать так, чтобы у меня во входных параметрах можно было изменить язык на русский? Это конечно мелочь, но русскоязычным пользователям удобно будет. Так же со скриншетами в описании, я же могу сделать два варианта пояснительных текстов на скриншетах, технически же можно выводить на страницу русские скриншеты если у пользователя на сайте включен русский язык.
Определяйте язык терминала (TERMINAL_LANGUAGE)
Состояние клиентского терминала
Документация | 2016.02.17 13:59
- если язык терминала русский, значит сообщения выводятся на русском, если язык терминала отличный от русского, значит сообщения терминала выводятся на английском.
Входные параметры - только на английском.
Скриншоты - только с английским шрифтом.
Определяйте язык терминала (TERMINAL_LANGUAGE)
- если язык терминала русский, значит сообщения выводятся на русском, если язык терминала отличный от русского, значит сообщения терминала выводятся на английском.
Входные параметры - только на английском.
Скриншоты - только с английским шрифтом.
Cкажите, а как тогда быть с описанием индикатора, которое приводится в свойстве #property description. Там получается всегда только английский будет?
Отличная статья. Действительно подчеркивает важность логотипов. Спасибо.
У меня вопрос-предложение к Метаквотс по поводу Маркета.
Можно ли как-то дать возможность авторам вносить изменения в описание продукта выделить еще один раздел - новости, анонсы, FAQ, документация.
Например, если по мере развития продукта его настройки и какие-то параметры первоначально указанные в описании, изменились, то, получается, что описание уже не соответствует действительности. Возможности адекватно обратить внимание потенциальных покупателей на это нет.
Далее, есть необходимость сообщать какую-то информации временного характера, например, анонсы промо-акций и тому подобное. Включать такую информацию в описание невозможно. В обсуждении она быстро теряется.
Еще одна проблема - само описание довольно короткое. Абсолютно приветствую склонность МQ к лаконичности, однако, где-то необходимо представить более развернутый manual продукта, создать FAQ, разъяснить вопросы настройки и прочее.
Короче, очень не хватает раздела продавца, в котором можно было бы выкладывать и обновлять информацию как постоянного, так и временного характера.