サイト開発者の皆さんへ - ロシア語で正しく書いてください。 - ページ 9 123456789 新しいコメント AIRAT SAFIN 2010.12.02 05:55 #81 面白い例外があるのは、ネイティブの言葉なんです。 例えば、根を持たない言葉、根を持つことがルールと考えるなら Aleksandr Matveev 2010.12.02 06:00 #82 Rosh: 失礼のないようにお願いします。スラバ(ストリンゴ)は、掲示板でも対面でも、そのような発言を決して許しません。そうでない場合は、一時的に禁止されます。このトピックは終了すべきです。私たちは出されたすべての意見を考慮し、サイトのデザインと機能性は常に改善されています。 そんなことでは、近い将来、全世界を禁止しなければならなくなります。 マイクロソフト社のウィンドウズ・ビスタOSの歩みを思い起こさせる。同社は、人々が何を必要とし、どのようにコンピュータを使うかについて、他人の希望やニーズを無視して自分たちの主観だけを実行し、その結果、本当のパワーバランスを示した--OSは完全に失敗し、その後同社は、製品が市場に出るためのニーズや希望などのデータを調査する専門の部署を立ち上げているのだ。 基本的に、どんな会社でも、しばらくうまくいっていると、経営者のエゴが表に出てきて、他人の意見に配慮するという重大な過ちを犯し、俗に「肥大化」と呼ばれるその時点から、会社が突然うまくいかなくなる時期・段階が始まるのです...。 純粋に個人的な意見ですが、メタトレーダー4は、当時の人々が必要としていたものが反映されており、プラットフォーム作成時の経営陣は、人々の気分や欲求を感じている状態でしたが、メタトレーダー5の執筆時には、何かが失われ、会社のリーダーは、エンドユーザーの意見を無視して、皆が必要と思っているもの(それは真実とは程遠いもの)をロビー活動し始めたような気がしています。 その戦力配置は時間が解決してくれると思います。 Aleksandr Matveev 2010.12.02 06:13 #83 Ais: !!!本を読まなくても論破できる ? タタールの件は笑わせてくれますね、ありがとうございます。 私の記憶では、あなたへの回答の本来の話題は、言語、特にアラビア語についてであって、本の内容についてではありません(本の内容については、今持っているアラビア語の単語の理解はよく分かっていますが、この本が書かれたときの理解については、推測するしかありませんが、そんなことは会話の話題とは関係ないのです)。 タタールについて、笑いの原因をもう少し具体的に教えてください。 AIRAT SAFIN 2010.12.02 06:44 #84 私はアラビア語の姓を持つタタール人です。ちなみに、タタール人の多くはアラブ系の姓を持つ。 Aleksandr Matveev 2010.12.02 06:44 #85 Ais: 面白い例外があるのは、ネイティブの言葉なんです。 例えば、根を持たない言葉、根を持つことがルールと考えるなら ルーツのない言葉はないのだから、これについては有能な言語学者を紹介してあげたい。それ以外のもの(「例外」や、もともとあった根が失われた二次的な形という意味)は、ネイティブスピーカーが非常に長い時間をかけて、原語から認識できないほど言葉を変形させ、その結果を辞書に載せているか、もともと間違っていた解析で構成要素に分解しているのであろう。 AIRAT SAFIN 2010.12.02 06:50 #86 アンダースタンド(接頭語-接尾語-接尾語)」という言葉はどうでしょう。 ヒント:http://ru.wikipedia.org/wiki/Морфема を参照。 Aleksandr Matveev 2010.12.02 07:43 #87 Ais: アンダースタンド(接頭語-接尾語-接尾語)」という言葉はどうでしょう。 ヒント:http://ru.wikipedia.org/wiki/Морфема を参照。 もう一度言いますが、すべての言葉にはルーツがあり、言葉というのは、ネイティブスピーカーによって変形されていない、オリジナルの言葉が、その(変形された)形のまま現代にもたらされた、という意味なのです。 例えば、"REMOVE "という単語の内訳は以下の通りです。(いわゆる「例外語」のどれでも、同様に解析することができます)。 動詞take outは、語源的に元の語源を持たない数少ないロシア語の一つである。しかし、これは現代から見れば、根のない言葉であることを意味しない。非変化形である語幹は、あらゆる単語の特徴であり、その意味を決定する最も重要な要素である。問題の動詞には根があるが、その動詞が言語中に出現したときの根とは別のものである。 この動詞は、動詞yati「取る」から(接頭辞you-によって)形成され、また、取る(接頭辞vvz〜によって)、抱き込む(接頭辞ob-によって)、取り込む(接頭辞vn-によって、inspireの同接頭辞vni「入る」など参照)、取り除く(接頭辞iz-によって)などと同じである。 その後、元の明らかに - 親族vnyati - 注意iとの類推によるvyvimati(cf.掘った)、撤回 - 撤回(接頭辞edn-、cf.名詞食べる、食べるなどで同じ接頭辞)それらから受け取った、他の動詞(参照、奪う、取る、採用、抱擁など)と同様に、 "挿入" nとはあなた-取り出す - アウトに聞こえるようになった。そして、完了形であるtake outは、「たたく」「動かす」「投げる」などの動詞の影響を受け、結果として「持ち出す」という現代的な音と構造を獲得した。そのため、語幹の再配置の過程だけでなく、形態素の付加という現象も観察することができる。さて、動詞take out(take out, take away; take away, removeなどの単語との相関)では、非誘導語幹が単動詞形-n-となっており、これも単動詞の接尾語の表現形式である(cf. take out, take up, take downなど)。 したがって、この単語が以前は you-n-ya-t-t (< vhnya-ti との類似で明らかにする、-/-を -n- に置き換えて取り除く) に分かれていたとすれば、現在はすでに次のように形態素に分かれている。 you-n-ya-t, すなわち接頭辞 you-, 非誘導体基 -n- (-nim-, -em- との「交替」、 cf..).to take out, to dredge)、単動形接尾辞-n-、接尾辞-u-は、to call, to collide, to rub, and infinitive -tъの-a-, -o, -e-と同様にクラス表示として働き、根の-n-と接尾辞-n-は重なり、その他の形態素は「認められた」線形配列で次々に並べられます。 したがって、take outという単語は、語根を持つもの(非誘導体である語幹を語彙的意味の核として理解する場合)と持たないもの(語根を単語の本来の「基本」材料として理解する場合)の両方があります。このような奇妙な、一見逆説的な事実は、極めて理解しやすく、歴史的に正当なものである。 Gentlemen site developers - AIRAT SAFIN 2010.12.02 07:51 #88 了解です、ありがとうございます Dmitry Fedoseev 2010.12.03 18:32 #89 stantar: マイクロソフト社のウィンドウズ・ビスタOSの歩みを思い出す。同社は、人々が何を必要とし、どのようにコンピュータで作業するかという主観だけを、他人の希望やニーズを無視して実行したが、結果はOSの完全な失敗という真のパワーバランスを示し、その後、同社は製品の市場性のためにニーズや希望などのデータを調査する専門部署を立ち上げた......というものだ。その研究の後、Windows-7が登場したんですよね。あの逸話のような...。ビールジョッキを片手に、まるで天にも昇るような気持ちで...。底なしで、もう一人は天女のような美女を抱いて......。ずに... 123456789 新しいコメント 取引の機会を逃しています。 無料取引アプリ 8千を超えるシグナルをコピー 金融ニュースで金融マーケットを探索 新規登録 ログイン スペースを含まないラテン文字 このメールにパスワードが送信されます エラーが発生しました Googleでログイン WebサイトポリシーおよびMQL5.COM利用規約に同意します。 新規登録 MQL5.com WebサイトへのログインにCookieの使用を許可します。 ログインするには、ブラウザで必要な設定を有効にしてください。 ログイン/パスワードをお忘れですか? Googleでログイン
面白い例外があるのは、ネイティブの言葉なんです。
例えば、根を持たない言葉、根を持つことがルールと考えるなら
失礼のないようにお願いします。スラバ(ストリンゴ)は、掲示板でも対面でも、そのような発言を決して許しません。そうでない場合は、一時的に禁止されます。このトピックは終了すべきです。私たちは出されたすべての意見を考慮し、サイトのデザインと機能性は常に改善されています。
そんなことでは、近い将来、全世界を禁止しなければならなくなります。
マイクロソフト社のウィンドウズ・ビスタOSの歩みを思い起こさせる。同社は、人々が何を必要とし、どのようにコンピュータを使うかについて、他人の希望やニーズを無視して自分たちの主観だけを実行し、その結果、本当のパワーバランスを示した--OSは完全に失敗し、その後同社は、製品が市場に出るためのニーズや希望などのデータを調査する専門の部署を立ち上げているのだ。
基本的に、どんな会社でも、しばらくうまくいっていると、経営者のエゴが表に出てきて、他人の意見に配慮するという重大な過ちを犯し、俗に「肥大化」と呼ばれるその時点から、会社が突然うまくいかなくなる時期・段階が始まるのです...。
純粋に個人的な意見ですが、メタトレーダー4は、当時の人々が必要としていたものが反映されており、プラットフォーム作成時の経営陣は、人々の気分や欲求を感じている状態でしたが、メタトレーダー5の執筆時には、何かが失われ、会社のリーダーは、エンドユーザーの意見を無視して、皆が必要と思っているもの(それは真実とは程遠いもの)をロビー活動し始めたような気がしています。
その戦力配置は時間が解決してくれると思います。
!!!本を読まなくても論破できる ?
タタールの件は笑わせてくれますね、ありがとうございます。
私の記憶では、あなたへの回答の本来の話題は、言語、特にアラビア語についてであって、本の内容についてではありません(本の内容については、今持っているアラビア語の単語の理解はよく分かっていますが、この本が書かれたときの理解については、推測するしかありませんが、そんなことは会話の話題とは関係ないのです)。
タタールについて、笑いの原因をもう少し具体的に教えてください。
私はアラビア語の姓を持つタタール人です。ちなみに、タタール人の多くはアラブ系の姓を持つ。
面白い例外があるのは、ネイティブの言葉なんです。
例えば、根を持たない言葉、根を持つことがルールと考えるなら
アンダースタンド(接頭語-接尾語-接尾語)」という言葉はどうでしょう。
ヒント:http://ru.wikipedia.org/wiki/Морфема を参照。
アンダースタンド(接頭語-接尾語-接尾語)」という言葉はどうでしょう。
ヒント:http://ru.wikipedia.org/wiki/Морфема を参照。
もう一度言いますが、すべての言葉にはルーツがあり、言葉というのは、ネイティブスピーカーによって変形されていない、オリジナルの言葉が、その(変形された)形のまま現代にもたらされた、という意味なのです。
例えば、"REMOVE "という単語の内訳は以下の通りです。(いわゆる「例外語」のどれでも、同様に解析することができます)。
動詞take outは、語源的に元の語源を持たない数少ないロシア語の一つである。しかし、これは現代から見れば、根のない言葉であることを意味しない。非変化形である語幹は、あらゆる単語の特徴であり、その意味を決定する最も重要な要素である。問題の動詞には根があるが、その動詞が言語中に出現したときの根とは別のものである。
この動詞は、動詞yati「取る」から(接頭辞you-によって)形成され、また、取る(接頭辞vvz〜によって)、抱き込む(接頭辞ob-によって)、取り込む(接頭辞vn-によって、inspireの同接頭辞vni「入る」など参照)、取り除く(接頭辞iz-によって)などと同じである。
その後、元の明らかに - 親族vnyati - 注意iとの類推によるvyvimati(cf.掘った)、撤回 - 撤回(接頭辞edn-、cf.名詞食べる、食べるなどで同じ接頭辞)それらから受け取った、他の動詞(参照、奪う、取る、採用、抱擁など)と同様に、 "挿入" nとはあなた-取り出す - アウトに聞こえるようになった。そして、完了形であるtake outは、「たたく」「動かす」「投げる」などの動詞の影響を受け、結果として「持ち出す」という現代的な音と構造を獲得した。そのため、語幹の再配置の過程だけでなく、形態素の付加という現象も観察することができる。さて、動詞take out(take out, take away; take away, removeなどの単語との相関)では、非誘導語幹が単動詞形-n-となっており、これも単動詞の接尾語の表現形式である(cf. take out, take up, take downなど)。
したがって、この単語が以前は you-n-ya-t-t (< vhnya-ti との類似で明らかにする、-/-を -n- に置き換えて取り除く) に分かれていたとすれば、現在はすでに次のように形態素に分かれている。 you-n-ya-t, すなわち接頭辞 you-, 非誘導体基 -n- (-nim-, -em- との「交替」、 cf..).to take out, to dredge)、単動形接尾辞-n-、接尾辞-u-は、to call, to collide, to rub, and infinitive -tъの-a-, -o, -e-と同様にクラス表示として働き、根の-n-と接尾辞-n-は重なり、その他の形態素は「認められた」線形配列で次々に並べられます。
したがって、take outという単語は、語根を持つもの(非誘導体である語幹を語彙的意味の核として理解する場合)と持たないもの(語根を単語の本来の「基本」材料として理解する場合)の両方があります。このような奇妙な、一見逆説的な事実は、極めて理解しやすく、歴史的に正当なものである。
了解です、ありがとうございます
マイクロソフト社のウィンドウズ・ビスタOSの歩みを思い出す。同社は、人々が何を必要とし、どのようにコンピュータで作業するかという主観だけを、他人の希望やニーズを無視して実行したが、結果はOSの完全な失敗という真のパワーバランスを示し、その後、同社は製品の市場性のためにニーズや希望などのデータを調査する専門部署を立ち上げた......というものだ。
その研究の後、Windows-7が登場したんですよね。あの逸話のような...。ビールジョッキを片手に、まるで天にも昇るような気持ちで...。底なしで、もう一人は天女のような美女を抱いて......。ずに...