Maschinelles Lernen im Handel: Theorie, Modelle, Praxis und Algo-Trading - Seite 1306

 
Kesha Rutov:

О! Das ist doch mal ein Fall! Fast so gut wie meine! Ich habe dir gesagt, du sollst nicht auf die Zauberer hören.)

Du bist ein Volltreffer, Genosse.

 
elibrarius:

Da ist etwas verdächtig Kleines. Pererwenko hat nicht einmal das in seinen Artikeln über Zickzacklinien erreicht.

Scheiß unrein! Die Menschen sind auf dem richtigen Weg, kommen Sie ihnen nicht in die Quere! SHA!!! TS-sss...

 
Aleksey Vyazmikin:

Ich schlage meine Terminologie vor (an die ich mich vorerst halten werde):

1. Trainingsstichprobe - diejenige, in der die Modellerstellung stattfindet

2. Testmuster - zur Kontrolle der Qualität der Modellschulung, einschließlich der Unterbrechung der Schulung

3. Untersuchungsstichprobe - wird zur Schätzung der Modellqualität verwendet, unabhängig von der Ausbildung

Ich bin anderer Meinung!

Die internationale Terminologie, die von Tausenden anderer Fachleute des Verteidigungsministeriums verwendet wird, sollte befolgt werden. So werden sie in den Paketen des Verteidigungsministeriums grundsätzlich beschrieben:
Zug

Gültig

Test

Du fängst an, etwas mit ihnen zu diskutieren, und sie verstehen dich nicht.

 
Maxim Dmitrievsky:

Du bist ein Volltreffer, Genosse.

Ich habe eine Fehlerquote von 5%, das habe ich Ihnen schon vor langer Zeit gesagt, ich habe Ihnen den Indikator mit dem Ziel gegeben

 
Kesha Rutov:

Ich habe eine Fehlerquote von 5%, das habe ich Ihnen schon vor langer Zeit gesagt, ich habe Ihnen einen Indikator mit einer Zielvorgabe gegeben

Das meine ich nicht, ich meine Ihre seltsamen Angriffe auf unsere friedliche Kommunikation in der Vergangenheit

 
elibrarius:

Ich bin anderer Meinung!

Wir sollten uns an die internationale Terminologie halten, die von Tausenden anderer Verteidigungsexperten verwendet wird.
Zug

Gültig

Test

Wenn Sie anfangen, mit ihnen über etwas zu diskutieren, werden sie Sie nicht verstehen.

Ich diskutiere über nichts anderes als hier... Wie auch immer, ich habe es erklärt, ich fühle mich wohl dabei, und es passt zur Catbust-Terminologie.

 
Maxim Dmitrievsky:

Ich spreche nicht davon, ich spreche von Ihren seltsamen Angriffen auf unsere friedliche Kommunikation in der Vergangenheit.

man muss HIER&JETZT leben.

die Vergangenheit ist eine Illusion

 
Kesha Rutov:

man muss HIER&JETZT leben.

das hat meine verstorbene Ex immer gesagt (nur ein Scherz)

 
Maxim Dmitrievsky:

Das hat meine tote Ex-Freundin auch immer gesagt.

Junkie?

Hier und jetzt gibt es Süchtige und Buddhisten, Drogenabhängige leben wenig und Buddhisten viel
 
Aleksey Vyazmikin:

Ich diskutiere über nichts anderes als hier... Wie auch immer, ich habe es erklärt, ich fühle mich wohl dabei, und es passt in die Catbust-Terminologie.

Das ist nicht der Fall.

Obwohl sie es als Testsatz bezeichnen, schreiben sie in der Beschreibung, dass es zur Validierung verwendet wird. Hier ist das Zitat von Maxim:

-t

--test-set

Eine durch Kommata getrennte Liste von Eingabedateien, die die Beschreibung des Validierungsdatensatzes enthalten (das Format muss das gleiche sein wie das des Trainingsdatensatzes).

Ausgelassen. Wenn dieser Parameter weggelassen wird, wird der Validierungsdatensatz nicht verwendet.

Grund der Beschwerde: