MetaEditor. Проблемы и решения. - страница 9

 
denkir:

Жаль... имхо, гибче был бы Editor...

А вот такого плана вопрос. Намечается ли сделать разделитель окна? Уж очень неудобно порой без него работать с кодом :-((

В ближайшее время нет.
 
Renat:
В ближайшее время нет.
А не в ближайшее? Можно как-то обратить на это внимание и внести в планы? 
 
BoraBo:

Создаю новое окно с копией текущего кода.

В результате получаю 2 окна, которые всегда позиционируются на одном и том же участке кода.

Как сделать так, чтобы можно было видеть разные участки кода, в разных окнах, вне зависимости от перемещений по коду в текущем окне?


Извиняюсь за спам, но подскажите пожалуйста, как можно одновременно посмотреть разные участки кода без использования сторонних редакторов ?

 
BoraBo:

Извиняюсь за спам, но подскажите пожалуйста, как можно одновременно посмотреть разные участки кода без использования сторонних редакторов ?

Хороший вопрос. Присоединяюсь. Действительно, как?
 
MetaDriver:
Хороший вопрос. Присоединяюсь. Действительно, как?

Точно так как спрашивается я не знаю, но для таких задачь я использую закладки, ставишь две закладки в нужных местах и через F2 бегаешь между участками.

Правда если закладок больше тогда F2 начинает перебирать их по кругу так что если нужно отследить(сравнить) именно два участка то сношу все закладки и устанавливаю две нужные.

 
Urain:

Точно так как спрашивается я не знаю, но для таких задачь я использую закладки, ставишь две закладки в нужных местах и через F2 бегаешь между участками.

Правда если закладок больше тогда F2 начинает перебирать их по кругу так что если нужно отследить(сравнить) именно два участка то сношу все закладки и устанавливаю две нужные.

Да ладно. Можно ещё копию файла с другим именем создать... :))

Тут конечно не вопрос, а замаскированная просьба к разработчикам - разрешить открытие нескольких копий в разных окнах С ВОЗМОЖНОСТЬЮ НЕЗАВИСИМОГО ПОЗИЦИОНИРОВАНИЯ.

 
MetaDriver:

Да ладно. Можно ещё копию файла с другим именем создать... :))

Тут конечно не вопрос, а замаскированная просьба к разработчикам - разрешить открытие нескольких копий в разных окнах С ВОЗМОЖНОСТЬЮ НЕЗАВИСИМОГО ПОЗИЦИОНИРОВАНИЯ.

Так для этого я и спрашиваю  постоянно про разделитель окна :-))

Пока что открываю просто копию файла в MT x64, с которым работаю в MT x86. Но это невсегда удобно :-((

Особенно при редактировании кода.

Иногда удобнее работать с закладками. Но когда их много, то порой путаешься :-((

Карфаген должен быть разрушен!

 
denkir:

Так для этого я и спрашиваю  постоянно про разделитель окна :-))

Пока что открываю просто копию файла в MT x64, с которым работаю в MT x86. Но это невсегда удобно :-((

Особенно при редактировании кода.

Иногда удобнее работать с закладками. Но когда их много, то порой путаешься :-((

Карфаген должен быть разрушен!

Согласен, фича которая позволяла бы сравнивать визуально в пределах одного экрана два участка кода вводить нужно,

а как это будет реализована через второй уровень закладок, или через сворачивание кода, или через разделитель окна уже не столь важно.

 

Несколько замечаний по стилизатору.

1. Вот пример части кода с длинными строками:

switch(massiv[u].tipo)
  {
   case  ORDER_TYPE_BUY_STOP:
      massiv[u].precio=fmax(NormalizeDouble(dd1+18*m_point,m_digits),SymbolInfoDouble(mercado_nombre,SYMBOL_ASK)+SymbolInfoInteger(mercado_nombre,SYMBOL_TRADE_STOPS_LEVEL)*m_point);
      massiv[u].TP    =     NormalizeDouble(massiv[u].precio+11658*m_print,m_digits-2);
      massiv[u].SL    =fmin(NormalizeDouble(dd2-12*SymbolInfoInteger(mercado_nombre,SYMBOL_SPREAD)*m_point,m_digits),2.5*SymbolInfoDouble(mercado_nombre,SYMBOL_BID)-1.7*SymbolInfoInteger(mercado_nombre,SYMBOL_TRADE_STOPS_LEVEL)*m_point);
      break;
  }

 Чтобы уместить строки на один экран, делаю частичный перенос строк и применяю стилизатор:

switch(massiv[u].tipo)
  {
   case  ORDER_TYPE_BUY_STOP:
      massiv[u].precio=fmax(NormalizeDouble(dd1+18*m_point,m_digits),
                            SymbolInfoDouble(mercado_nombre,SYMBOL_ASK)+SymbolInfoInteger(mercado_nombre,SYMBOL_TRADE_STOPS_LEVEL)*m_point);
   massiv[u].TP=NormalizeDouble(massiv[u].precio+11658*m_print,m_digits-2);
   massiv[u].SL=fmin(NormalizeDouble(dd2-12*SymbolInfoInteger(mercado_nombre,SYMBOL_SPREAD)*m_point,m_digits),
                     1.5*SymbolInfoDouble(mercado_nombre,SYMBOL_BID)-1.7*SymbolInfoInteger(mercado_nombre,SYMBOL_TRADE_STOPS_LEVEL)*m_point);
   break;
  }
Как видно, строчки с massiv[u].TP и massiv[u].SL сместились влево, нарушив прежний визуально удобный порядок. Также в этих строчках стилизатор удалил пробелы вокруг оператора присваивания.
 

Сегодня пришло нестандартное обновление Справочника. Сначал был запрос, не обновиться ли на английскую версию (хотя у меня - русская версия). После согласия бОльшая часть Справочника оказалась на английском, но вот описание, например, новой функции FileGetInteger() - на русском.

...Удаление файла Справочника  не помогло. Предлагает опять загрузить англоязычную версию.

Смена языка редактора тоже не помогла. 

Причина обращения: