
Вы упускаете торговые возможности:
- Бесплатные приложения для трейдинга
- 8 000+ сигналов для копирования
- Экономические новости для анализа финансовых рынков
Регистрация
Вход
Вы принимаете политику сайта и условия использования
Если у вас нет учетной записи, зарегистрируйтесь
Заказывая перевод именно на mql5.community можно ожидать, по крайней мере, понимания переводчика в терминах трейдинга и отрасли в целом.
и не понимания переводчиком языка на который переводит, туда ж все кому не лень потянутся за халявной копейкой.
Кто-то же перевёл интерфейс и справку на туеву хучу языков, наверное MQ могут договориться с этим народом на обслуживание сервиса переводов. 5 баксов, конечно, не фонтан, но и работы тут на пол часа макс
Если в этом сервисе МК не будет гарантировать качество перевода -- то я, например, таким сервисом пользоваться не буду.
-- Переводчик -- это не тот кто знает язык. Переводчик -- это человек с соответствующим образованием переводчика и должным опытом и квалификации.
Если в такой сервис будет свободный доступ для желающих быть переводчиками -- то 99% переводов -- это будет бездарно поправленный гугл-перевод.
-- Т.е. переводчику можно и не знать языка, достаточно иметь образование?
-- Т.е. переводчику можно и не знать языка, достаточно иметь образование?
-- не "т.е.", но смешно получилось и даже по-современному.
Это хорошо б было, а еще проще было, если продавец смог заплатить за это через 1-2 клика на модераторы
А если этого нельзя, почему не организовать сервиз из хорошие фрилансеры ,примерно.
Тогда и у продавец будет гарантии об качество перевода и об того что модераторы эго не отстреляют как ковбои прежде чем поговорить.
Нет гарантии, чтобы модераторы будут, принимает это.
А то в 99% будем платить на Гугле переводов.
Это мы и сами сможем сделать, только что модераторы не принимает такого.