МТС "Combo" - комбинация примитивной ТС и двуслойной нейросети - страница 4

 
Reshetov:
Хотел было сказать спасибо за оперативность, но глянул в код, а там неисправленная ошибка:



А что мешает сказать "спасибо"? Ошибку внесли мы? Насколько я помню - нет. Имейте совесть, однако, Решетов!
 
Rosh:
Reshetov:
Хотел было сказать спасибо за оперативность, но глянул в код, а там неисправленная ошибка:



А что мешает сказать "спасибо"? Ошибку внесли мы? Насколько я помню - нет. Имейте совесть, однако, Решетов!
В англоязычный кодбейс я кодов с ошибками точно не вносил. У меня прав доступа для этого недостаточно.
 
AntS:

Лично меня радует тот факт, что советник одинаково хорошо (в обученном состоянии) ведёт себя со всеми валютами. Чего я пока не видел ни у одного советника. Поэтому я думать долго не буду и сразу ставлю его на реал. Так как очень деньги нужны. Если заработать получится. Я с Вами обезательно поделюсь.

И ещё вопрос. Вы не пробовали встроить в него трейлинг стоп? Потому что по некоторым позициям немного недотягивает до TP. И можно было бы спасти некоторые позиции. Или для советника обезатьлно нужен проигрышь чтоб развернуться в обратную сторону?

Прикрутил трейлинг. Тесты показали что без него советник работает лучше. А вот ММ вполне хорошо вписался..
 
а почему просто не напишете какие параметры выставили вы? я долго пытался что-то выжать из него, потом плюнул и забыл
 
Легко оптимизируется под любую пару, в чем может быть проблема? Вот, например, параметры для фунта:
 
Lukyanov:Прикрутил трейлинг. Тесты показали что без него советник работает лучше. А вот ММ вполне хорошо вписался..

Да ММ, реально может улучшить результат системы, или помочь слить...
 
Reshetov:
В англоязычный кодбейс я кодов с ошибками точно не вносил. У меня прав доступа для этого недостаточно.
Коды при переводе вручную не крепятся. Они автоматом идут из оригинала. Исключением являются случаи, когда переводчики работают и с кодом. Но в данном случае код не переводили.
 
Rosh:
Reshetov:
В англоязычный кодбейс я кодов с ошибками точно не вносил. У меня прав доступа для этого недостаточно.
Коды при переводе вручную не крепятся. Они автоматом идут из оригинала. Исключением являются случаи, когда переводчики работают и с кодом. Но в данном случае код не переводили.
Насчет того, что коды не переводили с mql4 на разговорный английский - это понятно.

Но коды в оригинале совершенно иные, т.е. с пофиксенной ошибкой. Видимо Ваш автомат берет только самые первые версии (поскольку их там может быть несколько) и вставляет в иноязычные сайты, а более свежие версии он просто не видит или игнорирует. Надо же как то настроить этот автомат, чтобы он был более корректным и следил за апдейтами и синхронизировал их. Толку ведь от этого автомата никакого. Лучше бы вообще ничего не делал, чем то, что он учудил.
 
Reshetov:
Насчет того, что коды не переводили с mql4 на разговорный английский - это понятно.

Но коды в оригинале совершенно иные, т.е. с пофиксенной ошибкой. Видимо Ваш автомат берет только самые первые версии (поскольку их там может быть несколько) и вставляет в иноязычные сайты, а более свежие версии он просто не видит или игнорирует. Надо же как то настроить этот автомат, чтобы он был более корректным и следил за апдейтами и синхронизировал их. Толку ведь от этого автомата никакого. Лучше бы вообще ничего не делал, чем то, что он учудил.

Коды берутся на перевод на текущий момент и автоматом не обновляются. То есть, к переводу описание советника был принят раньше, чем была пофиксена ошибка. Разве у Вас нет возможности залить пофиксенный код в аглоязычном разделе Code Base? Если такой технической возможности нет, то сообщите об этом, пожалуйста.
 
Решетов, ведите себя поприличней, пожалуйста. Посты с наездами я буду удалять.
Причина обращения: