
Вы упускаете торговые возможности:
- Бесплатные приложения для трейдинга
- 8 000+ сигналов для копирования
- Экономические новости для анализа финансовых рынков
Регистрация
Вход
Вы принимаете политику сайта и условия использования
Если у вас нет учетной записи, зарегистрируйтесь
Или так, или иначе, и в официальных документах название на русском звучит именно как "Республика Беларусь" , а на англ. "The Republic of Belarus".
Также есть такая вещь, как уважение.
Отсылайте ко мне.
В современных русских словарях "Беларусь" стоит в скобках после "Белоруссия". Самостоятельных статей на слово "Беларусь" я не нашёл.
Когда у нас, в России, не давали российских полисов "зелёная карта", приходилось покупать страховые полисы зарубежных страховых компаний. У меня где-то лежит полис от какой-то немецкой фирмы, там в списке стран одной из последних стоит Weisserussia. А я то по наивности искал в начале списка, так как мне было важно, чтобы эта страховка действовала и на территории Беларуси.
Я очень уважаю белорусов по многим причинам, в том числе и за то, что у вас порядка больше, дороги - лучшие в Европе, люди исключительно гостеприимные. Но по-русски "Белоруссия"
Сейчас просто идёт обмен мнениями давно знакомых людей. Всё очень уважительно. И с аргументами с обеих сторон. Это будет очень хорошо, когда все темы будут обсуждаться по-правильному.
Уровень проблем повысится со временем. Точно говорю.
Когда у нас, в России, не давали российских полисов "зелёная карта", приходилось покупать страховые полисы зарубежных страховых компаний. У меня где-то лежит полис от какой-то немецкой фирмы, там в списке стран одной из последних стоит Weisserussia. А я то по наивности искал в начале списка, так как мне было важно, чтобы эта страховка действовала и на территории Беларуси.
Если Вам принципиально, оставляйте. Просто реально глаза режет. Последние пару лет при заполнении личных данных где бы то ни было ни разу не видел слова "Белоруссия".
Я очень уважаю белорусов по многим причинам, в том числе и за то, что у вас порядка больше, дороги - лучшие в Европе, люди исключительно гостеприимные. Но по-русски "Белоруссия"
Надеюсь, это не значит, что у нас дураков больше :) . А дороги не лучшие, хотя да, неплохие.
Мне всегда было несколько странно деление людей по национальному или географическому признаку, как и вообще суждения о группах людей.
Это повелось ещё со школы, когда учителя говорили - "сильный класс", "слабый класс". Моё восприятие противится самому стремлению как-либо характеризовать группы. Ведь группа - это не единое целое, даже не семья. Среди представителей любых народов и национальностей найдутся как люди низкие и подлые, так и одухотворённые и с высокой нравственностью. Любая группа состоит из индивидуумов. На мой взгляд, единственно имеет смысл характеристика личности конкретного человека.
Что касается Беларуси/Белоруссии - это лишь подробности языка, принятые на оопределённой территории. Я вот, например, до сих пор не знаю как правильно - "на Украине" или "в Украине", и какие здесь критерии для определения правильности. "На России" не говорят, но это ничего не значит, т.к. говорят "на Камчатке".
В этом вопросе, как и во многих подобных, на мой взгляд, имеет значение лишь намерение собеседника. Имел ли он ввиду простой термин или хотел оскорбить чьё-то достоинство. В данном случае всё корректно, нет причин для беспокойства.
С точным именем страны мы конечно разберемся и поправим.