[アーカイブ!】純粋数学、物理学、化学など:トレードとは一切関係ない脳トレ問題集 - ページ 186

 

** シュラッグス


どうでもいいんですけどね。ただ、このフォーラムには、天才、特許取得済み手法、博士号取得者の数が桁外れに増え始めていると私は思っています。:)

 

小学校2年生の算数の教科書に載っていた問題です

教科書は普通、問題も普通、自分の解答も普通だった

しかし、その答えについて議論する人だっているのです。

ほとんど」というのは、クラスメートと先生のことです。

明確な対立があり、笑われた。

ちなみに、ロシア語には「句読点」という言葉は存在しません

 
Swetten >>:

*** Пожимает плечами ***

Да мне как-то всё равно. Просто количество гениев, патентованных способов и докторов наук на нашем форуме начинает потихонечку зашкаливать, на мой взгляд. :)

他にどこをぶらぶらすればいいんだ?少なくとも、自分たちの論文の無意味さに気づく良い機会だ。;)

 
Ais писал(а)>>

小学校2年生の算数の教科書に載っていた問題です

教科書は普通、問題も普通、自分の解答も普通だった

しかし、その答えについて議論する人だっているのです。

ほとんど」というのは、クラスメートと先生のことです。

明確な対立があり、笑われた。

先生にはマニュアルがあり、そこにはすべてが書かれています。どうやら読んでないだけらしいが、信じがたい話だ。

ちなみに、ロシア語には「句読点」という言葉は存在しない。

おお!ポップ音はするが、言葉はない。ところで、ロシアと何の関係があるのですか?数学の話じゃなかったんですか?

 
MetaDriver писал(а)>>

少なくとも彼らは、自分たちの書類作成の無意味さに気づく良い機会になります。;)

た、た、た、た、た、た、た、た、た、た、た、た、た、た、た(ц) :)

 

回答:1) この部分はロシア語です。

答え:2)正しい書き方を教えるのですね。

回答:3)ロシア語に関する質問はありません。

答え:4) つかみが早い!

 
Ais писал(а)>>

ヒント:フォーラムのこの部分はロシア語です。

ヒント:「フォーラム」はロシア語ではありません。:)

 
Swetten >>:

Подсказка: "форум" -- нерусское слово. :)

意地悪...!?;)

 
Ais >>:

Ответ: 1) данная часть форума - на русском

Ответ: 2) сама людей учишь правильному писанию

Ответ: 3) у меня о русском языке вопросы отсутствуют

句読点の打ち間違え?それとも何?


この3段落の走り書きに何の意味があるのでしょうか。

 
女王が用意したトーナメントで戦うことになった4人の騎士のうち、最も勇敢なのはアルバス卿、ジェロニモの忠実な馬に乗るブルース卿、紫のバイザーで顔を隠したカスパー卿は最も横柄、ライラックの旗で飾った槍を持つダニエル卿は最も狡猾であった。

銀の盾を持つ騎士はエヴァンジェリンに、兜にオレンジのスルタンを持つ騎士はファーニーに、銀のバイザーを持つ騎士はヘラクレスに騎乗していた。

紫の盾を持つ騎士はオレンジのバイザーで顔を隠し、もう一人は兜に銀のスルタン、手にオレンジの盾を持ち、三人目は槍に銀の旗、盾はライラック、四人目はライラックのバイザー、槍の旗は紫であった。キャスパー卿の弟はライラック色のスルタンとオレンジ色の旗を誇示した。

"紫のスルタンと一緒にいるこの高貴な騎士は誰だ?" 女王はその配偶者に尋ねた。王様がこの質問に答えるのを手伝ってあげてください。

もちろん、すべての騎士が異なる色の旗を持っており、他の装備の細部も同様である。