Discussion de l'article "Conseils pour une présentation efficace des produits sur le marché" - page 8

 
Stanislav Korotky:

D'après la réponse de l'assistance, c'est impossible :

L'utilisateur ne peut exécuter le produit gratuit téléchargé sur le marché que sur le matériel (configuration matérielle de l'ordinateur et type de système d'exploitation) à partir duquel la demande de téléchargement a été faite.

Oh, c'est bien.

J'ai entendu dire que les produits gratuits étaient portables. Apparemment, c'est un mensonge (je n'ai pas essayé moi-même).

 
Voilà de belles informations, mais ce n'est pas suffisant pour vendre !
 
Question aux modérateurs : Pendant le travail de l'indicateur, s'il y a des dysfonctionnements, des trous dans l'historique, etc., l'indicateur affiche un message dans le journal, mais les messages ne sont toujours qu'en russe. Je comprends que pour publier le produit il faut tout traduire en anglais ? Puis-je faire en sorte qu'il soit possible de changer la langue en russe dans les paramètres d'entrée ? C'est certainement une petite chose, mais ce sera pratique pour les utilisateurs russophones. De même pour les captures d'écran dans la description, je peux faire deux variantes de textes explicatifs sur les captures d'écran, techniquement il est possible d'afficher des captures d'écran en russe sur la page si l'utilisateur a activé la langue russe sur le site.
 
Aleksandr Teleguz:
Question aux modérateurs : Pendant le travail de l'indicateur, s'il y a des dysfonctionnements, des trous dans l'historique, etc., l'indicateur affiche un message dans le journal, mais les messages ne sont toujours qu'en russe. Je comprends que pour publier le produit il faut tout traduire en anglais ? Puis-je faire en sorte qu'il soit possible de changer la langue en russe dans les paramètres d'entrée ? C'est certainement une petite chose, mais ce sera pratique pour les utilisateurs russophones. De même pour les captures d'écran dans la description, je peux faire deux variantes de textes explicatifs sur les captures d'écran, techniquement il est possible d'afficher des captures d'écran en russe sur la page si l'utilisateur a activé la langue russe sur le site.

Définir la langue du terminal(TERMINAL_LANGUAGE)

État du terminal du client

État du terminal du client Identificateurs permettant d'obtenir des informations sur le terminal du client par les fonctions TerminalInfoInteger() et TerminalInfoString(). Ces fonctions prennent en paramètre les valeurs des énumérations ENUM_TERMINAL_INFO_INTEGER et ENUM_TERMINAL_INFO_STRING, respectivement. ENUM_TERMINAL_INFO_INTEGER Identifiant Description Type de propriété TERMINAL_BUILD Le numéro de build du terminal en cours d'exécution int TERMINAL_COMMUNITY_ACCOUNT Indicateur de la présence de données d'autorisation MQL5.community dans le terminal bool TERMINAL_COMMUNITY_CONNECTION Présence d'une connexion à MQL5.community bool TERMINAL_CONNECTED Connexion au serveur de commerce bool TERMINAL_DLLS_ALLOWED Autorisation d'utiliser les DLL bool TERMINAL_TRADE_ALLOWED Autorisation de faire du commerce bool TERMINAL_EMAIL_ENABLED Autorisation d'envoyer des e-mails en utilisant le serveur SMTP et le login spécifié dans les paramètres du terminal bool TERMINAL_FTP_ENABLED Autorisation d'envoyer des rapports via FTP au serveur spécifié pour le terminal spécifié dans les paramètres...

Documentation | 2016.02.17 13:59

- si la langue du terminal est le russe, les messages sont affichés en russe, si la langue du terminal est différente du russe, les messages sont affichés en anglais.

Paramètres d'entrée - uniquement en anglais.

Captures d'écran - uniquement avec la police anglaise.

 
Merci pour votre aide
 
Karputov Vladimir:

Définir la langue du terminal(TERMINAL_LANGUAGE)

- si la langue du terminal est le russe, les messages sont émis en russe, si la langue du terminal est différente du russe, les messages sont émis en anglais.

Paramètres d'entrée - uniquement en anglais.

Captures d'écran - uniquement avec une police de caractères anglaise.

Qu'en est-il de la description de l'indicateur, qui est donnée dans la propriété #property description. Sera-t-elle toujours en anglais uniquement ?
 
Aleksandr Teleguz:
Qu'en est-il de la description de l'indicateur, qui est donnée dans la propriété #property description. Est-elle toujours en anglais uniquement ?
Oui, uniquement en anglais dans la description et dans les paramètres d'entrée.
 
Bonjour, j'ai une autre question. Ici, à https://www.mql5.com/fr/articles/557, il est écrit comment faire une description et il est dit que le volume n'est pas limité, qu'il est souhaitable de faire une description détaillée et, à la fin, d'écrire de préférence à propos de soi-même. Maintenant je comprends que la restriction sur la description s'applique toujours, mais la chose principale que je voudrais savoir si c'est encore possible (comme il est écrit dans l'article"Si nécessaire, insérez un lien externe vers une description plus détaillée des algorithmes incorporés"). J'aimerais savoir s'il est possible d'insérer un lien externe vers une description plus détaillée, car lorsque j'ai soumis le produit pour test, j'ai reçu un avertissement indiquant qu'il n'était pas autorisé de créer un lien vers des ressources externes. J'ai mon propre site sur lequel je vais publier une description plus détaillée. Puis-je créer un lien vers ce site, au moins dans les discussions sur le produit ?
Как подготовить описание продукта для Маркета
Как подготовить описание продукта для Маркета
  • 2012.10.16
  • MetaQuotes Software Corp.
  • www.mql5.com
В MQL5 Маркете представлено много продуктов, однако их описания оставляют желать лучшего. Многие тексты непонятны обычному трейдеру и нуждаются в улучшении. Данная статья поможет вам представить свой продукт в выгодном свете. Воспользуйтесь ею и создайте хорошее описание, которое доходчиво объяснит вашим покупателям, что именно вы продаете.
 

Excellent article. Il met vraiment en lumière l'importance des logos. Merci.

[Supprimé]  

J'ai une question-suggestion à poser à Methaquots à propos de la place de marché.

Existe-t-il un moyen de permettre aux auteurs d'apporter des modifications à la description du produit dans une autre section - nouvelles, annonces, FAQ, documentation.

Par exemple, si, au fur et à mesure que le produit se développe, ses réglages et certains paramètres spécifiés à l'origine dans la description ont changé, il s'avère que la description n'est plus vraie. Il n'est pas possible d'attirer correctement l'attention des acheteurs potentiels sur ce point.

En outre, il est nécessaire de communiquer certaines informations de nature temporaire, par exemple des annonces de promotions et autres. Il est impossible d'inclure ces informations dans la description. Elles se perdent rapidement dans la discussion.

Un autre problème est que la description elle-même est assez courte. Je salue la tendance de MQ à la concision, mais il est parfois nécessaire de présenter un manuel de produit plus détaillé, de créer une FAQ, d'expliquer les problèmes de configuration, etc.

En bref, il manque cruellement une section pour les vendeurs, où des informations de nature permanente et temporaire pourraient être affichées et mises à jour.