Discusión sobre el artículo "Desarrollamos un asesor experto multidivisas (Parte 25): Conectamos una nueva estrategia (II)" - página 2

 
Rashid Umarov #:

Decidí dejarlo como está.

¿No puede darme una razón? ¿No sería mejor eliminar esta sección por completo?

Aunque sé cómo deshacerme de ella. Simplemente no escribas en esos temas que se traducen automáticamente a otros idiomas.
 
Rashid Umarov #:

Decidí dejarlo como está.

@Rashid Umarov

Rashid, ¿cómo se puede dejar algo así como está?

En primer lugar, me gustaría saber en qué idioma está.

Y prestar atención a la fecha de publicación. Y cuando seguimos el enlace, vemos esta fecha de publicación


Han tomado una decisión muy extraña.

 
Alexey Viktorov #:

@Rashid Umarov

Rashid, ¿cómo se puede dejar una cosa así "como está"?

En primer lugar, me gustaría saber en qué idioma está esto

Y prestar atención a la fecha de publicación. Y cuando seguimos el enlace, vemos esta fecha de publicación


Es una decisión muy extraña la que has tomado.

Hola Alexey, usted y yo nos dirigimos en este hilo sólo porque un representante de la administración apareció en ella, pero no es del todo correcto. Es necesario abordar en las ramas apropiadas (temas). ¡¡¡¡Aunque, por mi parte ya se ha abordado, pero en respuesta no reaction!!!!

Y también al parecer ahora no es "temporada", en el sentido de dirigirse a la administración. Verano, calor... )) ¡¡¡En general, un completo callejón sin salida !!!

Saludos, Vladimir.

P.D. Pido a los moderadores que muevan mis mensajes al tema apropiado.

 
MrBrooklin #:

Hola Alexey, usted y yo nos dirigimos en este hilo sólo porque un representante de la administración apareció en ella, pero no es del todo correcto. Es necesario abordar en las ramas apropiadas (temas). ¡¡¡¡Aunque, por mi parte, ya he abordado, pero en respuesta no reaction!!!!

Y también al parecer ahora no es "temporada", en el sentido de abordar la administración. Verano, calor... )) ¡¡¡En general, un completo callejón sin salida!!!

Saludos, Vladimir.

P.D. Pido a los moderadores para mover mis mensajes al tema apropiado.

No. Rashid leyó todo esto. Probablemente todos o casi todos los programadores de Kazan se fueron por dificultades para conseguir un sueldo, y los que quedan no dan abasto. Por eso decidieron "dejarlo como está".

Y la impresión es que están intentando exterminar por completo la versión rusa del sitio. Mira los últimos artículos. Escritos en ruso, pero los comentarios, la discusión, en jeroglífico. Y a nadie le importa

Foro sobre trading, sistemas automatizados de trading y prueba de estrategias de trading.

Discusión del artículo "Desarrollo de un Asesor Experto multidivisa (Parte 25): Enchufando una nueva estrategia (II)"

Rashid Umarov, 2025.07.05 12:58 pm

Todos los comentarios a los artículos se traducen automáticamente en cada rama lingüística.

Y también hay un botón "Auto-traducción" si quiere leer en Inglés aquí.


 
Alexey Viktorov #:
En primer lugar, me gustaría saber en qué idioma está esto.

Es coreano. Tu navegador no lo muestra por alguna razón.


 
Rashid Umarov #:

Es coreano. Tu navegador no lo muestra por alguna razón.


Exactamente. No publiqué nada en este hilo ese día, 2025.07.08 desde el principio. Si sigues el enlace al hilo, aparece un post con una fecha diferente. Probablemente también sea culpa de mi navegador que los programadores que te quedan no sepan hacerlo bien.

 
Alexey Viktorov #:

Exactamente. No publiqué nada en este hilo ese día, 2025.07.08 desde el principio. Si sigues este enlace al hilo, aparece un post con una fecha diferente. Probablemente también sea culpa de mi navegador que los programadores que te quedan no puedan seguir el ritmo.

Gracias por tu insistencia, arreglado.

 
Rashid Umarov #:

Gracias por su persistencia, corregido.

Perdón por la persistencia, no veo la solución. El enlace sigue llevando a un extraño mensaje que yo no he escrito. Bueno, incluso si suponemos que lo escribí yo, ¿por qué no hay ningún mensaje en ruso al lado? O crees que si no puedo aprender inglés, aprendí coreano y me estoy divirtiendo....

Esa es la diferencia en una discusión en diferentes idiomas.

Esto es del enlace.

Esta es la traducción al ruso.


Y esto es lo que hay en la versión rusa del artículo.

Entonces, ¿en qué idioma estaba intentando escribir? ????

Todo es un solo tema. Y si te fijas en los demás, encontrarás mensajes de origen extraño en idiomas con los que nunca soñé.

 

Puede que haya exagerado. Sólo he encontrado otro mensaje similar, en inglés y probablemente una traducción real.

Por favor, borre el mensaje anterior en todas las versiones lingüísticas y probablemente será corregido. Tal vez no completamente como la última vez.......