Está perdiendo oportunidades comerciales:
- Aplicaciones de trading gratuitas
- 8 000+ señales para copiar
- Noticias económicas para analizar los mercados financieros
Registro
Entrada
Usted acepta la política del sitio web y las condiciones de uso
Si no tiene cuenta de usuario, regístrese
Muéstrame al menos una noticia de este tipo del archivo.
https://www.kommersant.ru/doc/4096479
https://www.kommersant.ru/doc/4096479
El punto porcentual implica aquí que el porcentaje de disminución (cambio) se cuenta a partir del valor principal, no del valor anterior. Ni siquiera se acerca al comercio.
¿Y quién ha visto que este punto porcentual se llama pip? Hay una abreviatura de p.p.. - Lo hay, pero nunca he visto una pipa.
El punto porcentual implica aquí que el porcentaje de disminución (cambio) se cuenta a partir del valor principal, no del valor anterior. Ni siquiera se acerca al comercio.
¿Y quién ha visto que el punto porcentual se llama pip? Hay una abreviatura de p.p.. - es, pero nunca he visto un pip.
En inglés, esPIP(percentage in point ).
Dmitry, me sorprendes.
De hecho, es incluso peor que eso.
Hay un punto: el dólar. Los operadores lo llaman cifra para evitar la confusión con el punto porcentual: los céntimos (la unidad más popular).
También hay un paso mínimo de movimiento de precios, que coincide con el punto porcentual en la cifra de 4 dígitos, y equivale a 0,1 puntos en la de 5 dígitos.
De hecho, es incluso peor que eso.
Hay un punto: el dólar. Los operadores lo llaman cifra para evitar la confusión con el punto porcentual: los céntimos (la unidad más popular).
También hay un escalón mínimo de movimiento de precios, que es igual al punto porcentual en los 4 dígitos, y equivale a 0,1 puntos en los 5 dígitos.
Lo hay, pero está en una zona diferente.
Los puntos porcentuales también proceden de otro ámbito.
En ruso es pp (porcentaje en punto), en inglés esPIP(percentage in point).
Dimitri, me sorprendes.
"Punto porcentual" y "porcentaje en punto" no son... no hay diferencia, es lo mismo, ¿no?
¿Ha pensado alguna vez en el significado de"porcentaje en punto"?
En cuanto a la "cifra", en ninguna parte hay información sobre lo que es en el mercado. Hace algún tiempo conocí una definición: los dos primeros decimales. Pero el término no se puso de moda porque es inútil.
Yo digo: la figura es el alías de la cláusula. De hecho, esa es la respuesta a la pregunta del hilo en casi 1000 posts. Un pip es 0,01, un pip es 0,0001. Todo esto es para el euro, para otros pares puede ser diferente, porque las cotizaciones difieren en uno o dos órdenes de magnitud. Nadie llama simplemente punto a un punto y todo el mundo llama punto a un punto, excepto los que han decidido llamar punto al paso mínimo de cambio de cotización.
ZS: Por cierto, mi inglés está bien, la traducción literal es el porcentaje en el punto.
Yo digo: la figura es el alías de la cláusula. De hecho, esa es la respuesta a la pregunta del hilo en casi 1000 posts. Un pip es 0,01, un pip es 0,0001. Todo esto es para el euro, para otros pares puede ser diferente, porque las cotizaciones difieren en uno o dos órdenes de magnitud. Nadie llama simplemente punto a un punto, mientras que todo el mundo llama punto a un punto, excepto los que han decidido llamar punto al paso mínimo de cambio de cotización.
Un pip es 1
¡¡¡Bueno!!!
¡¡¡Dos páginas más de nada a nada y cien páginas tomadas !!!