Filtrar sin demora - página 6

 
avatara писал(а) >>

Disculpen.

Pero hay una frase atribuida a Stalin y sobre ... digamos que...

Bueno, la frase está en el contexto de "El juego de los números..."

--- la mente subconsciente recuerda esta frase.

El autor de la MESA hizo hincapié en la fase. Leer más, ayudará a trabajar el vocabulario.

 
Mathemat >>:

2 getch: какой в точности параметр (формулу, пожалуйста) измеряет рыночное время, о котором Вы говорите?

El market timing es una simplificación verbal de una determinada visión del mercado.

No está bien que diga algo y luego no lo termine. Este es un tema aparte y no estoy dispuesto a discutirlo.

 
faa1947 >>:

Упирал на фазу автор МЕSA. Читатйте больше, это поможет работать над лексикой.

¿Puedo tener más detalles?

Puedes llamarme. ;)

--

sobre la fase.

 

OK, getch, know-how. Pero la ZZ tiene que ser una que también tenga "una determinada visión del mercado", ¿no?

 
avatara писал(а) >>

¿Puedo tener más detalles?

Puedes llamarme. ;)

--

sobre la fase.

Lo siento, el archivo es demasiado grande para adjuntarlo.

 

y lo desglosas en 1,4 millones...

y dame un salto... Avatara@bigmir.net

¡Por favor!

 
Mathemat >>:

ОК, getch, ноу-хау. Но ведь и ZZ должен быть таким, чтобы и в нем тоже был заложен "определенный взгляд на рынок"?

Sí.

 

¿Matemáticas o razonamientos plausibles?

Más bien esto último.

 
faa1947 писал(а) >>

Lamentablemente el archivo es demasiado grande - no se adjunta

http://robotrading.liveforums.ru/viewtopic.php?id=65#p364 intente enviar el enlace

 

faa1947 писал(а) >>

К сожалению слишком большой файл - не прикрепляет

http://robotrading.liveforums.ru/viewtopic.php?id=65#p364 пробую отослать ссылку

¿Y tú eres de allí?

----

¿no es un ataque de robots?

Razón de la queja: