Noch einmal zur MMS-Lokalisierung - Seite 2

 
Azzx >> :

Englischsprachige haben einen Nachteil, keinen Vorteil. Denn wenn ich in meinem Kopf durch das Programm blättere - nein, es ist kein "wenn", sondern ein sehr abstraktes Konzept.

Ich sehe, was Sie für meine Position sind, Sie haben den Text nur nicht sorgfältig gelesen :o)

>> (deshalb sind Nicht-Englisch-Sprecher im Vorteil) passiert.

 
lea >> :

Es gibt nichts anderes zu tun, als die Variablennamen zu übersetzen! Ich werde programmieren und nicht mit einem Wörterbuch herumsitzen, um den Quellcode zu veröffentlichen.

Zwinge ich Sie? Nein. Sie sind nicht daran interessiert, aber einige Leute könnten es interessant und nützlich finden. Warum sollte man ihnen also nicht die Möglichkeit dazu geben?

 
lea >> :

Mangelnde Lokalisierung trägt zum Verständnis des Codes durch Programmierer bei, die Ihre Sprache nicht kennen. Deshalb dagegen.

Es ist wichtig, dass der Editor die Sprache nicht vorschreibt, sondern Ihnen die Wahl lässt.

 
Urain >> :

Mir ist klar, dass Sie für meine Position sind, Sie haben den Text nur nicht genau gelesen :o)

(deshalb sind Nicht-Englisch-Sprecher im Vorteil) passiert.

+1

Seltsamerweise ist das Thema für mich aus persönlichen Gründen ein ziemlich wundes Thema. :)

 
Azzx >> :

Ich würde dich umbringen - ganz ehrlich! Ich hasse diese Art der "Lokalisierung".

Ich sage es noch einmal: Sie brauchen es nicht - benutzen Sie es nicht und sparen Sie Ihre Patronen oder Ihr Seil (was auch immer Sie tun werden...) :))

Sie haben die Möglichkeit, es NICHT zu nutzen, während wir die Möglichkeit haben, es nicht zu nutzen. Verstehen Sie den Unterschied? ;)

 
Urain >> :

Ich schreibe schon seit langem kyrillischen Code und habe nie bemerkt, dass auch reservierte Wörter übersetzt werden müssen (Gewohnheit ist die zweite Natur).

>> und seit langem schaue ich mir rein russischsprachige 1C-Codes an und bin neidisch - ihr lest und strengt euch nicht an, weil ihr genauso denkt, wie ihr schreibt.

 
ForexTools писал(а) >>

Es ist wichtig, dass der Redakteur die Sprache nicht vorschreibt, sondern Ihnen die Möglichkeit gibt, sie selbst zu wählen.

Ich erinnere mich, dass ich vor etwa 5 Jahren auch ein russischsprachiges Turbo-Pascal haben wollte. In vb habe ich einen einfachen Parser geschrieben, der die Schlüsselwörter usw. ersetzt. Während der Fehlersuche (ich habe mehrere Testprogramme geschrieben) wurde mir klar, wie unsinnig diese Idee war.

 

egal wie man es betrachtet, die Lokalisierung wird die MQL-Bewertung erhöhen... unmissverständlich... Ich kann mir sogar den Slogan "... Hausfrauen werden jetzt in der Lage sein, Handelssoftware zu schreiben...", aber wird es sich lohnen... Das ist die Frage... Es gibt keine Lokalisierung, und der Programmierer wird nicht in der Lage sein, sie zu starten ... Wenn es Ihnen nicht gefällt, werden Sie nie aus ihr herauskommen und müssen nicht in den Lokalisierungsmodus eindringen.

es wird keine Lokalisierung geben. definitiv nicht... die Folgen eines solchen Schrittes sind zu groß... eine Frage "zur Codebase" wird schon dafür sorgen, dass die Entwickler sie nicht einmal in Betracht ziehen wollen ...

 
DDFedor >> :

egal wie man es betrachtet, die Lokalisierung wird die MQL-Bewertung erhöhen... unmissverständlich... Ich kann mir sogar den Slogan "... Jetzt können sogar Hausfrauen.......

Und Sie haben Recht: Die Lokalisierung wird den Stellenwert von MQL erhöhen, aber nicht, weil Hausfrauen dazu in der Lage sind, sondern weil es für Entwickler einfacher sein wird, Kunden zu erklären (wie Dinge gemacht werden und warum sie auf diese und jene Weise funktionieren), die keine Ahnung vom Programmieren haben, aber einen Kopf auf den Schultern. Stellen Sie sich ein Gespräch vor:

Hier haben Sie in den TOR geschrieben, dass ein Auftrag eröffnet werden soll, wenn der Wert des MA-Indikators größer als .... wird. Sehen Sie - alles funktioniert so, wie Sie es geschrieben haben:

ЗначениеИндикатораМА = iMA(......);

если (ЗначениеИндикатораМА > ЗаданныйУровеньМА) ОткрытьОрдер(.....

Und der Kunde wird es schneller und einfacher verstehen, und Sie werden mit weniger Stress für sich selbst mit ihm arbeiten.

Eine Frage "laut Codebase" führt dazu, dass die Entwickler diese Frage nicht einmal in Betracht ziehen...

Es gibt mehrere MQL-Foren in verschiedenen Sprachen - was stimmt mit ihnen nicht?

Wenn Sie ein Autor sind, der darüber nachdenkt, was er für andere tut (in einer Code-Basis) und es in deren Stil formatiert, oder einfach in Bourgeois schreiben. Und in der Codebasis selbst wird ein weiterer Parameter erscheinen - die Lokalisierung (keine große Sache ;) ).


Außerdem ist es ein wirklich cooles zusätzliches Marketinginstrument, um ein Produkt auf dem Markt zu bewerben. Wer hat eine Handelsplattform? - Viele von ihnen tun das! Welche von ihnen verfügen über eine integrierte Programmiersprache? - Die "Elite". Und wer hat schon alles in seiner eigenen Sprache laufen? - Nur wir! Und ich hoffe, dass dies das Motiv ist, das für den MC am überzeugendsten ist.

 

vielleicht dieses Beispiel wird Ihnen helfen, dass ich meine: stellen Sie sich vor, ein Hersteller von elektrischen Bohrern. alle haben lange bekannt und verwendet seine Produkte und lobte es. alle Löcher bohren - nur mit ihm. während es Ziegelhäuser - alles war in Ordnung. aber jetzt kam der Beton. und Meister sind nun gezwungen, einen separaten Hammer zu kaufen und schleppen zwei Eisen. denken Sie, wenn das Unternehmen eine Bohrmaschine mit einem Hammer-Aufsatz anbieten - es wird gut für die Arbeitnehmer und für das Unternehmen Umsatz ....

ich bitte um dasselbe - "machen sie einen bohrer". diejenigen, die ihn nicht brauchen, müssen ihn nicht mit sich herumschleppen, und diejenigen, die daran gezweifelt haben, was sie kaufen sollen, werden zu ihnen kommen und auch ihr Geld zu ihnen bringen. und warum? weil sie es für diejenigen, die nicht ihre kunden waren, bequem gemacht haben. die grundlagen .....

Grund der Beschwerde: