FOREX - Тенденции, прогнозы и следствия (Эпизод № 19: сентябрь 2012) - страница 251

[Deleted]  
moskitman:

Чел почему-то процитировал тебя по словацки. Следом по английски попросил индикатор. Если я правильно понял, то автором ваших "каракуль" является Евгений, вот к нему я его и отправил на родном языке вопрошающего. :)

Просто я жил 1 год в Чехии и 2 года в Словакии ещё в советские времена. Разоваривал так, что мне не верили что я русский. Теперь же без гугла и двух слов не связать...


разведчик? а я все думаю че на космонавтов нападаешь.. тема то секретная.. низзя )))))
 
Sdimm:
И на том спасибо ))))
Не за что. Лучше поделился бы вашей штуковиной с братом-славянином.
 
emotraid:

разведчик? а я все думаю че на космонавтов нападаешь.. тема то секретная.. низзя )))))
Нет, золотце, я тогда ещё мальчишкой был, а отец там служил.
[Deleted]  
moskitman:
Нет, золотце, я тогда ещё мальчишкой был, а отец там служил.


сначала у чехов потом перебежал к словакам? ну и правильно чехи они непонятно кто а словаки свои )))

золото на север шпилят, опять мне повезло ))))

 
moskitman:
Не за что. Лучше поделился бы вашей штуковиной с братом-славянином.

Ты же понимаешь что не могу, интелектуальная собственность )))да и не разберется он без пузыря,а у них там нынче туго с этим ))))
 
emotraid:


сначала у чехов потом перебежал к словакам? ну и правильно чехи они непонятно кто а словаки свои )))

золото на север шпилят, опять мне повезло ))))

Ага, почти так. После года в Чехии в (тогда ещё) ЧССР приехал М.С.Горбачёв и принял решение поменять местами два советских гарнизона.

Чешский и Словацкий языки похожи примерно как русский и украинский. Только чешский ближе к немецкому, а словацкий ближе к польскому, который ближе к ураинскому, который ближе к русскому. )))

 
Sdimm:

Ты же понимаешь что не могу, интелектуальная собственность )))да и не разберется он без пузыря,а у них там нынче туго с этим ))))

Тогда ответь ему:

Indikátor je duševným vlastníctvom. Okrem toho, nebudete môcť použiť.

[Deleted]  
moskitman:

Чел почему-то процитировал тебя по словацки. Следом по английски попросил индикатор. Если я правильно понял, то автором ваших "каракуль" является Евгений, вот к нему я его и отправил на родном языке вопрошающего. :)

Просто я жил 1 год в Чехии и 2 года в Словакии ещё в советские времена. Разоваривал так, что мне не верили что я русский. Теперь же без гугла и двух слов не связать...


Я тоже в Чехии 89-91 годах жил. Скучаю пипец как...(
 
Kitsan:

Я тоже в Чехии 89-91 годах жил. Скучаю пипец как...(
Надо же! А в каком гарнизоне?
[Deleted]  
moskitman:

Ага, почти так. После года в Чехии в (тогда ещё) ЧССР приехал М.С.Горбачёв и принял решение поменять местами два советских гарнизона.

Чешский и Словацкий языки похожи примерно как русский и украинский. Только чешский ближе к немецкому, а словацкий ближе к польскому, который ближе к ураинскому, который ближе к русскому. )))


ниче близкого там нету в этих польских чехах говорящих на немецком который похож на иврит который ближе к эквадорской мове на которой говорят арабы ))))