RBCI + TTF = プロフィット? - ページ 6 12345678910111213...16 新しいコメント Sceptic Philozoff 2012.04.08 15:44 #51 Mendikero: そして、純粋に数学的に ごまかすことができる数少ない方法の一つです。 ブルーのこのフレーズ、笑えますね。他の著者にこの言葉が登場するたびに、その著者は市場の数学について何も理解していないと、何の代替案もなく推論することができる。また、市場だけでなく、単純に数学の世界でもそうです。 Alekseu Fedotov 2012.04.08 16:05 #52 Mendikero: RBCI+TTFを試してみます。 RBCI + TTF + BEST_TRAIDINGv_NDICATOR Mendikero 2012.04.08 16:13 #53 Mathemat: ブルーのこのフレーズ、笑えますね。それが他の著者に見られるときはいつでも、その著者は市場数学を何も理解していないと、何の代替案もなしに推論することができる。また、市場だけでなく、単純に数学の世界でもそうです。 何を根拠に? 市場とは何か?rynket(ノルウェー語)-しわくちゃになる、しか見つけられませんでした。しわしわのノルウェー人は、独自の数学を持っているのでしょうか? Mendikero 2012.04.08 16:13 #54 r772ra: RBCI + TTF+ BEST_TRAIDINGv_NDICATOR なーんだ、3つ目は余計なお世話か。 Sceptic Philozoff 2012.04.08 16:16 #55 Mendikero: 何を根拠に?このフレーズ自体からして、数学のことを理解している人にとっては、あまりにも「赤裸々」で具体性に欠ける。まだ一度も間違ったことはしていない。 市場って何? ロシア語の「市場」と英語の「マーケット」が混ざったもの。 Alekseu Fedotov 2012.04.08 16:19 #56 Mendikero: なーんだ、3つ目は余計なお世話か。 残念です...。 月曜日を待っています。 Mendikero 2012.04.08 16:30 #57 Mathemat: この言葉自体からして、数学のことを理解している人にとっては、あまりにも「赤裸々」で具体性に欠ける。まだ一度も間違ったことがない。 ロシア語の「市場」と英語の「マーケット」が混ざったもの。 そして、英語の「マーケット」は「market」。なるほど。今、それを言うのはカッコイイですよね。ロシア語と英語の単語が混ざっている?お笑い界のユナイテッドセクシーボーイズみたいなものですね。逆に "マーオク "と混ぜることもできますよ。でも、"marc "は "market "ほどカッコよくはないですよね、私もそう思います。 Vladimir Paukas 2012.04.08 16:32 #58 Mendikero: そして、英語の「マーケット」は「market」。なるほど。今、それを言うのはカッコイイですよね。ロシア語と英語の単語が混ざっている?お笑い界のユナイテッドセクシーボーイズみたいなものですね。逆に "マーオク "と混ぜることもできますよ。でも、"marc "は "market "ほどカッコよくはないですよね、私もそう思います。 何も混ぜる必要はありません。回を重ねるごとに度合いを高めていく必要があります。 Jeremy Falcon 2012.04.08 16:39 #59 ふざけんなよ彼は何かを発見し、それを共有することにしたのです。月曜日にトレードに挑戦して、その様子をお伝えするそうです。何がそんなに面白いのか、恥ずかしいのか。 LIZ 2012.04.08 16:45 #60 IronBird: ふざけんなよ彼は何かを発見し、それを共有することにしたのです。月曜日に取引にトライして、その様子をお伝えするそうです。何がそんなに面白いのか、恥ずかしいのか。 誰も笑わない。この人はいい人だ。検索中です。 何も見つけられないのは、探していない人だけです。 12345678910111213...16 新しいコメント 取引の機会を逃しています。 無料取引アプリ 8千を超えるシグナルをコピー 金融ニュースで金融マーケットを探索 新規登録 ログイン スペースを含まないラテン文字 このメールにパスワードが送信されます エラーが発生しました Googleでログイン WebサイトポリシーおよびMQL5.COM利用規約に同意します。 新規登録 MQL5.com WebサイトへのログインにCookieの使用を許可します。 ログインするには、ブラウザで必要な設定を有効にしてください。 ログイン/パスワードをお忘れですか? Googleでログイン
RBCI+TTFを試してみます。
RBCI + TTF + BEST_TRAIDINGv_NDICATOR
ブルーのこのフレーズ、笑えますね。それが他の著者に見られるときはいつでも、その著者は市場数学を何も理解していないと、何の代替案もなしに推論することができる。また、市場だけでなく、単純に数学の世界でもそうです。
何を根拠に?
市場とは何か?rynket(ノルウェー語)-しわくちゃになる、しか見つけられませんでした。しわしわのノルウェー人は、独自の数学を持っているのでしょうか?
RBCI + TTF+ BEST_TRAIDINGv_NDICATOR
このフレーズ自体からして、数学のことを理解している人にとっては、あまりにも「赤裸々」で具体性に欠ける。まだ一度も間違ったことはしていない。
市場って何?
ロシア語の「市場」と英語の「マーケット」が混ざったもの。
なーんだ、3つ目は余計なお世話か。
残念です...。 月曜日を待っています。
この言葉自体からして、数学のことを理解している人にとっては、あまりにも「赤裸々」で具体性に欠ける。まだ一度も間違ったことがない。
ロシア語の「市場」と英語の「マーケット」が混ざったもの。
そして、英語の「マーケット」は「market」。なるほど。今、それを言うのはカッコイイですよね。ロシア語と英語の単語が混ざっている?お笑い界のユナイテッドセクシーボーイズみたいなものですね。逆に "マーオク "と混ぜることもできますよ。でも、"marc "は "market "ほどカッコよくはないですよね、私もそう思います。
ふざけんなよ彼は何かを発見し、それを共有することにしたのです。月曜日に取引にトライして、その様子をお伝えするそうです。何がそんなに面白いのか、恥ずかしいのか。
誰も笑わない。この人はいい人だ。検索中です。 何も見つけられないのは、探していない人だけです。