ロシアン・ファイヤーズ2010」ポータルの早期立ち上げにご協力お願いします。(russian-fires.ru)です。 - ページ 12

 

GDPへの対応。

ユーザーの皆様へ。

今日、一日の仕事の終わりに、モスクワ近郊で燃えている森林の煙を吸いながら、中央ロシアの森林火災の状況についてのあなたの評価を大変興味深く、また楽しく読ませていただきました。

しかし、このような高温はロシアでは140年ぶり、つまり共産党政権下でのことであることを指摘しておきたい。

このことは、少なくとも、自然災害に対処する責任を負っている当局が、このような規模と範囲の要素に初めて直面したことを正当化するものでもある。

しかし、全体としては、あなたのコメントに同意します。

確かにあなたはすごい率直で直球勝負の人ですね。
ただただ素晴らしい。

そして、あなたは確かに才能のある作家です。
作家として生計を立てるなら、レーニンのお気に入りの作家、A・M・ゴーリキーのように、カプリ島に住むことも可能だ。

しかし、そこでも安心はできない。
なぜなら、ヨーロッパもアメリカも同じ規模の天変地異に直面しているからです。昨年、一昨年とヨーロッパの多くの国で森林が焼失したことを思い出せばよいだろう。

いろいろな問題や困難はありますが、皆さんと一緒に定年まで頑張っていきたいと思います。

自然災害の影響を克服し、その他の緊急課題を解決するために必要な資金は、すでに連邦予算からロシア連邦の被災地域の口座に振り込まれています。

住所がわかっているならば、遅滞なく知事に届けてください。

ウラジーミル・プーチン、敬具。

 
Svinozavr:


住所がわかっているならば、すぐに知事に届けてください。

ウラジーミル・プーチン、敬具。


あなたの住所を伝えてみましたか?
 
api:

あなたの住所を伝えてみましたか?

彼はマーケットを必要としていない。火はついていない。:)
 

"私のクソ市場を返せ クソ電話を返せ"

泣き虫なんです... ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

 
 
 
Svinozavr:

"市場を返せ クソッタレ" "電話を取り上げろ"

私は泣き虫なので...)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

古くからの読者である私が言うのもなんだが、どちらの手紙もプロのライターが書いたものである。そして、プーチンのスピーチライターは、オリジナルの擬似大衆的な雑談のスタイルを微妙に捉え、拾い上げている。つまり、この問題は病的であるにもかかわらず、この芸術的な対応は、プーチン/アンチプーチンのPRに不可欠な要素にすぎないのです。

プーチンが自宅の火事についてウェブキャストを要求するライブスピーチは、もっとおかしく、もっと悲しいものだった。まさに「手のひら返し」の神化である。

 

Советский опыт борьбы с пожарами не используется. В советские времена все леса были разделены на кварталы для проезда техники и для локализации верхового пожара, плюс боронование (опашка). Вокруг любой деревни - поля с посевами, а не сено, как сейчас. Плюс по улицам, где старая застройка с деревянными домами, или противопожарные разрывы, или просто стены каменные между домами. Это называется пожарная профилактика. Большой опыт тушения у лесной пожарной охраны. Почти каждый год горит, и лесники к этому относятся спокойно, главное - быстро обнаружить пожар, опахать его и проливать, пока не потушишь.. Необходимо при тушении верховых пожаров и огненных штормов создавать остановочный рубеж, воспользовавшись просекой, дорогой, ЛЭП, трассой трубопровода, заблаговременно до фронта пожара, валить деревья, и проливать растительность водой. При тушении лесных пожаров использовать сборно-разборные трубопроводы, которые хорошо показали себя при тушении лесных пожаров в 1972 г в подмосковных лесах. Тушить пожар торфяников с помощью самолета - гиблое дело, все только разрыхляется и горит еще лучше. В СССР в ВС было 18 трубопроводных бригад, способных развернуть за сутки 120 км трубопровода диаметром 100 и 150 мм. В частях ГО были также комплекты трубопроводов длиной до 15 км.


2012年までのロシア連邦の火災安全」という文書の要求事項を満たしているかは疑問である。また、導入後2年間は火災の状況も大きく改善されました。自然火災の消火は、ロシア非常事態省の法定任務ではないことを認識しておく必要があります。その任務は、ロシア連邦の構成団体の行政当局を支援し、森林火災を消火することである。ロシアEMERCOM部隊は、人命や健康、潜在的な危険施設の安全が脅かされているときに、人口密集地の近くで発生した火災を消火するために従事しています。

消防団が非常事態省の下でどのような存在になり、何ができないのかが明らかになったのです。機材もない、人もいない、専門家もいない、お金もない。ロシアの消防も同じで、国民と国の安全を守る国家機関が崩壊しつつあることを誰もが理解しているのに、一人の男の "偉大さ "に目がくらんでしまう。彼だけが私たち全員を救ってくれるのです。そして、もし彼が私たちを救わないのなら、少なくともそのことを私たちに報告してくれるでしょう。消防のプロ集団が分散していた成果が出た。ボロネジを例にとると、都市は森林火災で燃えている。スペシャリストがいないのです。結果は出ていません。2002年以前は考えられなかったことです。非常事態省の元消防隊員に土下座して復帰を懇願すべきです。そうでなければ、ロシアはただ燃え尽きるだけです。消防士が内務省に所属していた1998年の統計と、非常事態省に所属している現在の統計を比較すると、明らかにパフォーマンスの悪化が見て取れる。昇進したとはいえ個々の役人ではなく、社会の利益のために行動する必要があるのです。
 

選挙のスローガンです。

すべてのロシア人に、自分だけのマーケットを

 
granit77:


プーチンが自宅の火事についてウェブキャストを要求するライブスピーチは、もっとおかしく、もっと悲しいものだった。まさに「手のひら返し」の神化である。




すっかりハマってしまい、今では焼け跡の村から家の再建を放送しているようなものです

村にはカメラが設置されるだろうから、ネットで何人の裸の尻を見ることになるのだろう。

単なる売名行為であってほしい。 カメラは設置されるが、誰も見ようとしない。

そうでなければ、それは政府の完全な麻痺の表れです。