面白さ・ユーモア - ページ 1655

 

彼は自分自身を禁止した

 
Contender:

彼は自分自身を禁じ

泣いたこともあります。

ラリーで体調を崩すこともあるし、リトアニアには毒ミルクがあり、モルドバやグルジアには毒ワインがあり、バルトには毒スプラッツがあることをどうやって知ることができるのだろう。

オランダのチーズは最悪だ。ウクライナのお菓子よりひどい。

病気になりそうだ。

 

まあ、そのリンク先を見ていただければ。

Вместо Геннадия Онищенко, которому 21 октября исполнилось 63 года, ведомство возглавит его заместитель Анна Попова. Как заявила Голодец, Попова — «квалифицированный врач и хороший специалист». На сайте Роспотребнадзора говорится, что Попова была заместителем главы ведомства «в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека».

を知らなくてもいいのでは...?というわけで、すべてを、そしてもっと多くのことを知ることになるでしょう :)

 
一般に、西洋の人々は、ロシア(やウクライナ)の女の子は、不適切な食事(好きなものを食べる)とビタミン不足のために早く老けると信じている(これは西洋の女の子には言えないことである)。つまり、失礼ですが、畑は全く耕されていないのです.
 
newdigital:
一般に西洋では、ロシア人(とウクライナ人)女性の老化が早いのは、間違った食生活(彼らは好きなものを食べている)とビタミンの不足のせいだと考えられています。

欧米の女の子を知るべき。

西洋では30歳を過ぎた女性はロシアやクレインの女性に比べ5-10歳は老けて見える。

 
newdigital:
だから、申し訳ないが、フィールドはまったくない.
あの・・・老馬がビタミン剤で女の子を甘やかすのはダメなんでしょうか? それとも・・・理解できないんですが。
 
newdigital:
(何でも食べる)

どこに行くのでしょうか?

 
Contender:

どこへいったの?

エストニアのスプラッツ、オランダのチーズ、ラトビアのソーセージ...。

腹が減った