記事"MetaTraderプログラムを簡単かつ迅速に開発するためのライブラリ(第2部)過去の注文と取引のコレクション"についてのディスカッション - ページ 2

 
私はその記事を読んでいないが、大雑把に言えば、このアイデア自体は素晴らしいものだ。オープンソースの助けを借りて、あらゆるケースに対応するstlのタイプに持ってきて、あらゆるプロジェクトに プリコンパイルされたヘッダーとして挿入できれば、さらに良いだろう。
 

おめでとうございます......記事の質は着実に高まっている。

また、それはまだBETAのステータスを持っていることが記載されていること。


これらの部分が今正しく翻訳されているなら、あなたは満足できるでしょう。

まだロシア語が含まれているコードのドイツ語の記事に何の意味があるのでしょうか?

case ORDER_STATE_STARTED         :  return TextByLanguage("Ордер проверен на корректность, но еще не принят брокером","Order checked for correctness, but not yet accepted by broker");
      case ORDER_STATE_PLACED          :  return TextByLanguage("Ордер принят","Order accepted");
      case ORDER_STATE_CANCELED        :  return TextByLanguage("Ордер снят клиентом","Order withdrawn by client");
      case ORDER_STATE_PARTIAL         :  return TextByLanguage("Ордер выполнен частично","Order filled partially");
      case ORDER_STATE_FILLED          :  return TextByLanguage("Ордер выполнен полностью","Order filled");
      case ORDER_STATE_REJECTED        :  return TextByLanguage("Ордер отклонен","Order rejected");
      case ORDER_STATE_EXPIRED         :  return TextByLanguage("Ордер снят по истечении срока его действия","Order withdrawn upon expiration");
      case ORDER_STATE_REQUEST_ADD     :  return TextByLanguage("Ордер в состоянии регистрации (выставление в торговую систему)","Order in state of registration (placing in trading system)");
      case ORDER_STATE_REQUEST_MODIFY  :  return TextByLanguage("Ордер в состоянии модификации","Order in state of modification.");
      case ORDER_STATE_REQUEST_CANCEL  :  return TextByLanguage("Ордер в состоянии удаления","Order in deletion state");
      default                          :  return TextByLanguage("Неизвестное состояние","Unknown state");


あなたはまだそれに取り組まなければなりません。


よろしくお願いします。

 
Christian:

Поздравляю ....качествоのстатьи неуклонно растет.

Также упомянуто, что он все еще имеет статус BETA.


Если、теперь эти части переведены правильно, вы можете быть удовлетворены.

хорошегоのв немецкой статье с кодом, который до сих пор содержит русский язык?


Вы все еще должны работать над этим.


С наилучшими пожеланиями

Статья изначально пишется на русском языке.
Поэтому в любом случае в коде будут присутствовать тексты на русском языке.Но в частях описания библиотеки (после статьи о создании торговых классов - это примерно статья 12), будет создан класс для создания и вывода пользовательских и системных сообщений библиотеки.Там・будет возможность в специальном файле вписать свой текст сообщений на любом языке.


グーグル翻訳:

この記事はもともとロシア語で書かれた。
したがって、このコードにはいずれにせよロシア語のテキストが含まれている。しかし、ライブラリの説明の一部(取引クラスの作成に関する記事の後、これはおよそ記事12です)には、ライブラリのユーザーメッセージとシステムメッセージを作成し表示するためのクラスが作成されています。任意のファイルに任意のメッセージテキストを入力することが 可能です。

 
Artyom Trishkin:


Поэтому в любом случае в коде будут присутствовать тексты на русском языке.Но в частях описания библиотеки (после статьи о создании торговых классов - это примерно статья 12), будет создан класс для создания и вывода пользовательских и системных сообщений библиотеки.Там・будет возможность в специальном файле вписать свой текст сообщений на любом языке.


グーグル翻訳:

この記事はもともとロシア語で書かれた。
したがって、このコードにはいずれにせよロシア語のテキストが含まれている。しかし、ライブラリの説明の一部(取引クラスの作成に関する記事の後、これはおよそ記事12です)には、ライブラリのユーザーメッセージとシステムメッセージを作成し表示するためのクラスが作成されています。任意のファイルに任意のメッセージテキストを入力するオプションがあります。

私の素早い判断で申し訳ありません。


テキストの出力が関数を介して行われることを今初めて知りました。

つまりユーザーには選択肢がある。英語かロシア語か。

とても良い開発だ。これは多言語主義の問題を打ち消すものだ。

実際には英語が標準語だが。


これはもちろん理想的な解決策だ。

この調子で頑張ってほしい!

 
ベスト・オール・ザ・タイム!
 
Jocelinfranciscofrancois:
ベスト・オール・ザ・タイム!
さらに面白くなるだろう。
 

それはとても助けになるに違いない。

他の人があなたのコードをフォローできるように、gitリポジトリを持っていますか?

 
davidyan982003 :

とても助かる。

他の人があなたのコードをフォローできるように、gitリポジトリを持っていますか?

いいえ。

 

こんにちは。

ヒストリーディール.mqh

37行目


にコンパイルエラーがあります。

ORDER_PROP_STATE は「宣言されていない識別子」です。

 
KjLNi :

オブジェクトにコンパイル・エラーが発生しました。

ヒストリーディール.mqh

37行目


そこにはこう書かれている。

ORDER_PROP_STATEは「宣言されていない識別子」です。

使用しているライブラリのバージョンは?

テスト・アドバイザーのバージョンは?