
Está perdiendo oportunidades comerciales:
- Aplicaciones de trading gratuitas
- 8 000+ señales para copiar
- Noticias económicas para analizar los mercados financieros
Registro
Entrada
Usted acepta la política del sitio web y las condiciones de uso
Si no tiene cuenta de usuario, regístrese
¿Por qué te derrumbaste de tu silla? Ese fue mi post, en el que estuve de acuerdo en que "en este contexto no se deben utilizar las palabras 'validez' y 'accesibilidad', por el argot". Y efectivamente, el texto ha sido corregido desde entonces. Aunque realmente no es un error.
No tengo tiempo para discutir contigo. Y no voy a discutir contigo, ya que no has aportado ni un solo argumento real para la corrección de tus afirmaciones. Y en respuesta a nuestros argumentos te "caes de la silla".
Tampoco voy a discutir con usted, sino que simplemente voy a exponer los hechos,
1. no existe esta palabra en el diccionario ortográfico de la lengua rusa.
2. Nadie a quien haya encuestado específicamente para este caso (son entre 13 y 15 personas, incluidas las que tienen formación filológica) ha oído nunca esta palabra.
(3.) No estoy familiarizado con la palabra, aunque leo la documentación técnica y sé un poco de programación (es decir, conozco algo de "argot de programador").
...
Bien, hagamos las cosas sencillas. Hagamos una votación:
¿Quién de los participantes entiende el significado de la palabra "DOBLE"? ¿Quién puede decir que utiliza la palabra en el habla cotidiana?
Cómo escribir un asesor experto o un indicador -> http://translate.google.com/#en|ru|-> Cómo escribir un asesor experto o un indicador
Cómo escribir un asesor experto o un indicador -> http://www.microsofttranslator.com/ -> Cómo escribir un asesor experto o un indicador
Cómo escribir un asesor experto o un indicador -> http://www.translate.ru/Default.aspx/Text -> Cómo escribir un asesor experto o un indicador
С-4
Basta con realizar una búsqueda en Yandex de la biblioteca Moshkov (lib.ru) de la palabra "accesibilidad". Y verás que la palabra se ha utilizado muchas veces tanto en la literatura rusa como en la soviética.
С-4
Basta con realizar una búsqueda en Yandex de la biblioteca Moshkov (lib.ru) de la palabra "accesibilidad". Y verás que la palabra se ha utilizado muchas veces tanto en la literatura rusa como en la soviética.
Ahí lo tienes:
No existe esta palabra y sus derivados en ruso:
Ahí lo tienes:
No existe esta palabra y sus derivados en ruso:
Una palabra normal, de la palabra "acceso".
Así es como cambia la lengua rusa: un error ocasional en un diccionario de Microsoft Word y ya está, la profesora de ruso estará convencida junto a la pizarra de que no sabe nada.
No midamos por los motores de búsqueda, no te van a dar nada, pero al menos por los recursos especializados.
quizás aquí: http://morphology.ru/
SZZY: Estamos en el siglo XXI, ¿qué pasará después?
recurso dedicado https://www.mql5.com/go?link=http://gramota.ru/