Diskussion zum Artikel "Bibliothek für ein leichtes und schnelles Entwickeln vom Programmen für den MetaTrader (Teil II). Erhebung (Collection) historischer Aufträge und Deals" - Seite 2

 
Ich habe den Artikel nicht gelesen, aber wenn auch nur grob, die Idee an sich ist einfach genial - noch besser wäre es, es mit Hilfe von Opensource auf den Typ stl für alle Fälle des Lebens zu bringen und dann schon als vorkompilierten Header in jedes Projekt einzufügen.
 

Glückwünsch .... die Qualität der Artikel steigt stetig.

Auch das es erwähnt wird das es noch den status BETA hat.


Wenn jetzt noch diese Teile korrekt übersetzt werden , darf man zufrieden sein.

Was nützt denn ein deutscher Artikel mit Code der noch Russisch enthält ?

case ORDER_STATE_STARTED         :  return TextByLanguage("Ордер проверен на корректность, но еще не принят брокером","Order checked for correctness, but not yet accepted by broker");
      case ORDER_STATE_PLACED          :  return TextByLanguage("Ордер принят","Order accepted");
      case ORDER_STATE_CANCELED        :  return TextByLanguage("Ордер снят клиентом","Order withdrawn by client");
      case ORDER_STATE_PARTIAL         :  return TextByLanguage("Ордер выполнен частично","Order filled partially");
      case ORDER_STATE_FILLED          :  return TextByLanguage("Ордер выполнен полностью","Order filled");
      case ORDER_STATE_REJECTED        :  return TextByLanguage("Ордер отклонен","Order rejected");
      case ORDER_STATE_EXPIRED         :  return TextByLanguage("Ордер снят по истечении срока его действия","Order withdrawn upon expiration");
      case ORDER_STATE_REQUEST_ADD     :  return TextByLanguage("Ордер в состоянии регистрации (выставление в торговую систему)","Order in state of registration (placing in trading system)");
      case ORDER_STATE_REQUEST_MODIFY  :  return TextByLanguage("Ордер в состоянии модификации","Order in state of modification.");
      case ORDER_STATE_REQUEST_CANCEL  :  return TextByLanguage("Ордер в состоянии удаления","Order in deletion state");
      default                          :  return TextByLanguage("Неизвестное состояние","Unknown state");


Daran müsst ihr noch arbeiten.


Freundlichste Grüße 

 
Christian:

Поздравляю .... качество статьи неуклонно растет.

Также упомянуто, что он все еще имеет статус BETA.


Если теперь эти части переведены правильно, вы можете быть удовлетворены.

Что хорошего в немецкой статье с кодом, который до сих пор содержит русский язык?


Вы все еще должны работать над этим.


С наилучшими пожеланиями

Статья изначально пишется на русском языке.
Поэтому в любом случае в коде будут присутствовать тексты на русском языке. Но в частях описания библиотеки (после статьи о создании торговых классов - это примерно статья 12), будет создан класс для создания и вывода пользовательских и системных сообщений библиотеки. Там будет возможность в специальном файле вписать свой текст сообщений на любом языке.


Google-Übersetzung:

Der Artikel ist ursprünglich in Russisch verfasst.
Daher enthält der Code in jedem Fall Texte in russischer Sprache. In Teilen der Beschreibung der Bibliothek (nach dem Artikel zur Erstellung von Handelsklassen - dies ist ungefähr Artikel 12) wird jedoch eine Klasse zum Erstellen und Anzeigen von Benutzer- und Systemnachrichten der Bibliothek erstellt. Es besteht die Möglichkeit, Ihren Nachrichtentext in einer beliebigen Datei in einer beliebigen Datei einzugeben.

 
Artyom Trishkin:

Статья изначально пишется на русском языке.
Поэтому в любом случае в коде будут присутствовать тексты на русском языке. Но в частях описания библиотеки (после статьи о создании торговых классов - это примерно статья 12), будет создан класс для создания и вывода пользовательских и системных сообщений библиотеки. Там будет возможность в специальном файле вписать свой текст сообщений на любом языке.


Google-Übersetzung:

Der Artikel ist ursprünglich in Russisch verfasst.
Daher enthält der Code in jedem Fall Texte in russischer Sprache. In Teilen der Beschreibung der Bibliothek (nach dem Artikel zur Erstellung von Handelsklassen - dies ist ungefähr Artikel 12) wird jedoch eine Klasse zum Erstellen und Anzeigen von Benutzer- und Systemnachrichten der Bibliothek erstellt. Es besteht die Möglichkeit, Ihren Nachrichtentext in einer beliebigen Datei in einer beliebigen Datei einzugeben.

Entschuldige meine schnelles Urteil.


Ich sehe jetzt erst das die Ausgabe des Textes über eine Funktion erfolgt.

Somit hat der benutzer die Wahl. Englisch oder Russisch.

Sehr gute Entwicklung. Was dem Problem der mehrsprachigkeit entgegenwirkt.

Obwohl ja eigentlich Englisch die Standardsprache ist.


Das ist natürlich die ideal Lösung. 

Weiter so !

 
Das Beste immer und überall!
 
Jocelinfranciscofrancois:
Das Beste immer und überall!
Es wird weiterhin interessant sein.
 

Das muss eine große Hilfe sein.

Haben Sie ein Git-Repository, so dass andere Ihren Code verfolgen können?

 
davidyan982003 :

Das muss eine große Hilfe sein.

Haben Sie ein Git-Repository, so dass andere Ihren Code verfolgen können?

Nein. Alles in den Artikeln.

 

Hallo, es gibt einen Kompilierungsfehler in dem Objekt

GeschichteHandel.mqh

Zeile 37


heißt es, dass

ORDER_PROP_STATE ist ein "nicht deklarierter Bezeichner".

 
KjLNi :

Hallo, es gibt einen Kompilierungsfehler in dem Objekt

GeschichteHandel.mqh

Zeile 37


heißt es, dass

ORDER_PROP_STATE ein "nicht deklarierter Bezeichner" ist.

Welche Version der Bibliothek verwenden Sie?

Welche Version des Testberaters verwenden Sie?