让我们讨论一下编辑部的联合项目--为什么以及它们的发展方向 - 页 12

 
Artyom Trishkin:

设置编译语言并相应地替换所需的信息。


你能给我一个例子吗?

 
Vladimir Pastushak:

我可以有一个例子吗?

通过定义,在文档中寻找,有一个例子

 
Vitaly Muzichenko:

通过定义,看看文档,有一个例子


我对文件很了解,这就是我在这里问的原因,我问的原因是通过在项目中设置程序的属性,我们在开发真正的大项目时得到了很大的不便......

 
Renat Fatkhullin:
新产品的出版与描述、图片和标志的完整包装将来自该项目。新版本的出版也是如此。

需要这个项目是因为产品不仅仅是一个ex4/ex5文件。还有一个默认*.set文件的列表,以便交易者能够快速了解推荐的设置。

自动检查将逐步引入,以便开发人员能够迅速看到需要测试的模式,以减少交易者的问题。

对其他语言的支持和整合将被逐步引入。我们的目标是在MetaEditor中直接运行主要项目。从本质上讲,我们是在遵循聚合的方式,就像在Visual Studio中一样。




我认为这是一个正确的方法。我们没有必要重新发明轮子,因为所有的东西都已经被数以百万计的程序员用这样的怪物试过了。最主要的是在主要行程的方向上正确分配力量和资源。

不要听信那些从未写过任何东西的人的 "愿望",除了在两个木翼 上的EA)))
祝你和MQ好运!

 
Vladimir Pastushak:

我对文档很了解,所以我才在这里问,我问的原因是在项目中设置程序属性 在开发真正的大项目时是很不方便的......

主要描述(在发射窗口)是英文的,供大家参考。而且详细和本地化 - 在发射后以任何方便的形式,取决于TERMINAL_LANGUAGE。

 
Andrey Khatimlianskii:

主要描述(在启动窗口)是英文的,为所有。而且详细和本地化--在启动后以任何方便的形式,取决于TERMINAL_LANGUAGE。


顾问设置

 
Vladimir Pastushak:

顾问的设置是 什么?

基本的(简要的)是英文的。

如果一个懒惰的俄罗斯人(或西班牙人、乌克兰人......)需要了解它,有一条帮助热线。
但是,应该怎样做才能让人难以理解,例如 "最小距离 "或 "Bars数"?

 
Andrey Khatimlianskii:

基本(简称)是inlish。

如果你必须为懒惰的俄罗斯人(或西班牙人、乌克兰人......)拼出它--帮助者面板。
但是,应该怎样做才能让人难以理解,例如 "最小距离 "或 "Bars数"?


安德烈,这并不难理解,但用用户的语言来写才是称职和正确的。它提高了节目的质量...

你可能在俄语的Windows/linux系统上工作?

 
Vladimir Pastushak:

安德烈,理解并不难,难的是用用户的语言写出合格和正确的文字。它提高了节目的质量...

你可能在俄文的Windows/Linux上工作?

答案已经给出。通过一个编译语言定义。必须有几种语言的东西--例如设置--要为每种语言编写。
那么#ifdef就是你的帮助。
 
如果在ME中使用 "插入mqh",那么就让选择在沙盒内部打开。