Lütfen tahkimi düşünün

 

Merhaba moderatörler!

Lütfen iş için tahkimi düşünün https://www.mql5.com/en/job/105227

Çünkü bir ay geçti ve bu müşteriye şimdiden veda etmek istiyorum.

Freelance service at MQL5.com: Buy Sell Arrows on Moving Average
Freelance service at MQL5.com: Buy Sell Arrows on Moving Average
  • www.mql5.com
I need to label the chart with an up or down arrow if the moving average intersect within the body of the candle. the arrows should be plotted every other intersection within a day - en
 

Merhaba.

Ve lütfen şuna bakın: https://www.mql5.com/en/job/105301

 
Çok teşekkürler!
 
Bir de şu işe bakın. Her şeyi referans şartlarına göre ve hatta bunun ötesinde yaptı, ancak müşteri, danışman Kutsal Kase'ye dönüşene kadar işi kabul etmeyi reddediyor! https://www.mql5.com/en/job/105664
Freelance service at MQL5.com: Renko Expert Advisor that buys and sells within the confines of a channel
Freelance service at MQL5.com: Renko Expert Advisor that buys and sells within the confines of a channel
  • www.mql5.com
Buys at the bottom of the channel and takes profit at the top ... in an up trend | Sells at the top of the channel and takes profit at the bottom ... in a down trend | Does both when the trend is flat | Uses an ATR stoploss as a safety net |
 
Teşekkürler, hakem işe başladı.
 
Mikhail Zhitnev :
Bir de şu işe bakın. Her şeyi referans şartlarına göre ve hatta bunun ötesinde yaptı, ancak müşteri, danışman Kutsal Kase'ye dönüşene kadar işi kabul etmeyi reddediyor! https://www.mql5.com/en/job/105664

Çılgın görevlerin en azından bir şekilde ayıklanması gerekiyor.

1. "Bir yükseliş trendinde, kanalın alt sınırından satın alır, üst sınırından kar alırız."

2. "Düşüş trendinde, kanalın üst sınırından satış yapıyoruz ve alt sınırından kar alıyoruz."

3. Düz olduğunda, ikisini de yaparız (?!).

Benim hatam, imhenko.

 
Алексей Тарабанов :

Çılgın görevlerin en azından bir şekilde ayıklanması gerekiyor.

1. "Bir yükseliş trendinde, kanalın alt sınırından satın alır, üst sınırından kar alırız."

2. "Düşüş trendinde, kanalın üst sınırından satış yapıyoruz ve alt sınırından kar alıyoruz."

3. Düz olduğunda, ikisini de yaparız (?!).

Benim hatam, imhenko.

neşeyle)

 
Алексей Тарабанов :

Çılgın görevlerin en azından bir şekilde ayıklanması gerekiyor.

1. "Bir yükseliş trendinde, kanalın alt sınırından satın alır, üst sınırından kar alırız."

2. "Düşüş trendinde, kanalın üst sınırından satış yapıyoruz ve alt sınırından kar alıyoruz."

3. Düz olduğunda, ikisini de yaparız (?!).

Benim hatam, imhenko.

ve açıklamada yanlış olan şey, bu doğru, "ucuz al, pahalı sat." Yanlış olan ne?

 
Алексей Тарабанов :

Çılgın görevlerin en azından bir şekilde ayıklanması gerekiyor.

1. "Bir yükseliş trendinde, kanalın alt sınırından satın alır, üst sınırından kar alırız."

2. "Düşüş trendinde, kanalın üst sınırından satış yapıyoruz ve alt sınırından kar alıyoruz."

3. Düz olduğunda, ikisini de yaparız (?!).

Benim hatam, imhenko.

İngilizce öğren dostum! Hayatta işe yarayacak :) Shl. Sorun kısa sürede çözüldü, teşekkürler!

 

Lütfen https://www.mql5.com/en/job/107863/discussion?id=504655&comment=13905185 kapatın


Servis kurallarında yazıldığı gibi müşteri bir haftadan fazla devamsızlık yaptığında iş neden son adımda otomatik olarak kapanmıyor? Bu, sitenin komut dosyalarındaki bir kusur mu yoksa herhangi bir nedenle devre dışı mı bırakıldı?

 
Mikhail Zhitnev :

İngilizce öğren dostum! Hayatta işe yarayacak :) Şl. Sorun kısa sürede çözüldü, teşekkürler!

Adam doğru anladı. Ve bu tür durumlara girmemek için gerçekten "teknik görevlerin" (burada sadece tırnak içinde) anlamını araştırmanız gerekirdi.
Neden: