İlginç ve Mizah - sayfa 2578

 
tol64 :

İlk önce metin çevirmeni ile düzgün bir şekilde ilgilenmek daha iyi olur. ))

Yani metin zaten tercüme edilmiştir.
 
barabashkakvn :
Gelecekte herkese fayda: Bu uygulamanın reklamı yapılan kadar iyi olduğu kanıtlanırsa, ikinci bir dili konuşmayan veya zayıf konuşanlar için iletişim ufkunu genişletmek anlamına gelir.
Programın kayıplara ve yeniliklere uğradığı ve yeni kullanıcılara ihtiyaç duyulduğu açıktır.
 
barabashkakvn :
Yani metin zaten tercüme edilmiştir.
Bir şekilde. Bazen tercüme edecek, böylece görmemek daha iyi olacak. Eh, eğer sadece gülmek için. ))
 
Alexey :
Programın kayıplara ve yeniliklere uğradığı ve yeni kullanıcılara ihtiyaç duyulduğu açıktır.
Skype'ın kârsız olduğunu düşünmüyorum :).
 
barabashkakvn :
Skype'ın kârsız olduğunu düşünmüyorum :).
Eh, program bir C notu için çok iyi, Microsoft'un satın alabileceği tek şey, sadece logo yüzünden. Şimdi, aynı zamanda başarı almayan haberci ile birlikte her yere dürtüldü.
[Silindi]  
 
[Silindi]  
rvv2006 :
"t" hatasıyla reklam "/", IMHO'nun sağına yeniden düzenleyin
[Silindi]  
Ядерный фугас летит качается
Ядерный фугас летит качается
  • 2008.12.24
  • www.youtube.com
Жесть... песенка 70-80 оптимистичный черный юмор о ядерной войне http://ochevidec.blogspot.com/
 

http://coub.com/view/1n00k

PS Söyle bana, kim "küpler" gibi değil, doğru şekilde yerleştirin.

Sebastian
Sebastian
  • Ильяс Матов
  • coub.com
by Ильяс Матов