[Arquivo c 17.03.2008] Humor [Arquivo até 28.04.2012] - página 570

 
sever30:

Pergunto-me como se chamarão os subtítulos... e o head.... ?

eles terão que começar a se dirigir ao funcionário com a palavra "Senhor"?

Já anunciado pela Nurgaliyev. O endereço oficial será "Sr. Oficial de Polícia".
Também haverá policiais de bairro ao invés de policiais distritais, mas a carga de trabalho de 3.000 pessoas não vai mudar.
Escrevi a eles sobre a introdução dos policiais, acho que é também uma idéia nova e criativa.
 
O principal inimigo, de todos os órgãos de aplicação da lei e outros que usam epaulettes, é o sistema de varas (indicadores construídos sobre varas). Esta é a causa raiz de todos os problemas. Mudar a forma, nome, pessoal, folha de pagamento e outras inovações criativas não mudará nada. É o pó dos olhos...
 
sever30:
...mudar a forma, nome, pessoal, folha de pagamento e outras inovações criativas não mudarão nada. É o pó dos olhos...
A lavanderia muda às sextas-feiras. O primeiro quartel muda com o segundo, o terceiro com o quarto. (с)
 
moskitman:

A partir de 1 de março de 2011, os policiais de trânsito serão chamados

Policial
Inspetor
Estrada
Regulamento

informações em primeira mão...

fag.....

Pelo que foi dito, um breve resumo pode ser feito. Para citar uma obra famosa:

Do Capitão Wrongel : "Como você nomeia o barco, assim ele navegará".

 
Já estamos nisso.
 
sergeev:
Estamos ferrados.


Permito-me discordar com você: "Ainda a caminho ..."

Se eles vão mudá-lo, devem mudá-lo até o fim. o caminho certo:

Policial
Inspetor
Estrada

Organização
Regulamento

informações em primeira mão...

P.S. É assim que acontece, como de costume, e não até ao fim... Então ainda temos de refazê-lo como deve ser... :-)))

 
sever30:

Seria necessário começar com a palavra "senhor" ao se dirigir a um funcionário?

 
 

A propósito, a frase "como você nomeia o barco..." é do Capitão Wrongel. Ou melhor, de seu autor.

Prefiro minha versão: "Como você nomeia o barco, ele afundará... // Eu sou pós-moderno... e não modesto, talvez...

 

===============

"...para Herr Gruppenführer do Ministério do Interior..."

Razão: