Все трейдеры ищут закономерности в поведении рынка, которые помогали бы находить благоприятные моменты для совершения торговых сделок. При этом хочется исключить из торговли случайный характер и влияние внешних факторов — слухи, новости, усталость и так далее. И вот в результате наблюдений за графиками цен у трейдера появляются некие формальные...
インジケータの受け入れと検証」に、TORの別の例、エンディング、テキストを追加した。
また、スクリーンショットを追加し、「最初の主なルール - 写真の助けを借りてコミュニケーションする」と「 リャンクの正しい挿入に関するビデオ・ ランスルー」を追加した。
もちろん、図面は ファイルとして添付するのではなく、メッセージのテキストに直接挿入すること。多くの開発者は、あなたのファイルをダウンロードして見ようとしないので、課題を誤解したり、単にスキップしてしまうかもしれません。
エディターを使ってTORをデザインする方法を見てみましょう:
私自身は、図面がファイルに添付されるのはあまり好きではありませんが、フリーランサーはどう思いますか? 彼らはそれに慣れているだけなのでしょうか?
そして、3番目のTORの例をまだ待っている。もしかしたら誰かがくれるかもしれない。原則として、私は作品の中で検索し、例えば、1つを見つけました -https://www.mql5.com/en/job/76298。
スクリーンショットを追加し、また、第一のルールである写真を使ってのコミュニケーションについての説明と、 リャンクの適切な挿入についてのビデオを 追加した。
なんてことだ...
神様、お許しください。
何を言っているんだ?
何の話ですか?
図面だよ。ドローイングを理解する方法はない。何よりもまず、あるはずなんだ、 基準(例えば、これはあれより大きい、これは青/赤/白、これはクロスしている-矢印をつけて買う。そして別のバーが表示されたらビンゴ)。
また、トップ、トラフ、ディヴァージェンスを "見たまま "に図面にマークし、プログラマーに "頭の中と同じ "にさせる顧客もいる。図面上のTORが完全なバッカニアになる場合、そのようなTORは即座に拒否することができます。
そして、なぜ顧客は正しく画像を挿入 するように要求する必要がありますか?こんなことは、時間をかけて議論する価値もないような小さなことだ。同じ言葉で表現することを学び、「ストキャスティック・ショーは買う」などという表現は、絶対的に異なるTORでは異なる解釈がなされることを理解するだろう。
------------------------------
ここに完璧なTKがあった:
買いシグナル:
売りシグナル:
終了:
Expert Advisorの時間による2段階制限の例: 1) 10-00から16-00まで (カスタマイズ可能なパラメータで、無効にすることもできます)。
2) 18-00から24-00まで (カスタマイズ可能なパラメーターで、オフにすることもできます)。
フリー・マージンの自動ロット計算%、すべてのパラメーターはカスタマイズ可能でなければならない。
しかし、彼は非常に奇妙な絵を持っていた。
ここでTORは、"5つの違いを見つけろ "とか "何が言いたかったか当てろ "といったクエストに変身する。そして、もし顧客が口頭でそれを伝えなかった場合、どうやって紛争を解決するのだろうか?カウンセラーの仕事が絵と一致しない?
ここでは、信号が飛んでいる理由を推測してみることができる。ここでの基準ははっきりしている。
(この順序では、すべてが合意された、顧客は一般的に良い)。
完璧なToRだった:
でも、とても奇妙な絵だった。
そして、TORはそのまま「5つの違いを見つけろ」とか「何が言いたかったか当てろ」というようなクエストになってしまう。そして、顧客が口頭でそれを表現しなかった場合、どのように紛争を解決するのでしょうか?カウンセラーの仕事は絵に描いた餅ではないのか?
ここでは、信号が飛んでいる理由を推測してみることができる。ここでの基準は非常に明確である。
(この順序では、すべてが調整され、顧客は良い)。
自分の TORに自分の 文章を一貫性のある図解で書けないのは顧客の問題だと思う。
「否定的な例で何かを証明することはできない。
どんな指示もここでは役に立たない。あなたの子供は美しい」という逸話のように。
Galina Bobro:
そして、なぜ顧客が写真を 正しく挿入 することを要求されなければならないのか?こんなことは些細なことで、議論する時間にはまったく値しない。人々は同じ言葉で表現することを学ぶべきだし、「ストキャスティック・ショー・バイ」のような表現はTORによって解釈が異なることを理解すべきだ。
単純なコミュニケーション・テクニックを習得していないのであれば、それはその人の問題である。画像やコードを適切な場所に正しく挿入することも、ある種の衛生管理であり文化です。私はフリーランスにおいて、2者間の相互理解を最もシンプルなものにし、ダウンロード/開く/見る/閉じるといった補助的な手続きに余分な時間を必要としないようにするためのヒントを書いている。何かを忘れたり、明確にする必要がある - 再び "ダウンロード/開く/見る/閉じる"
いかがですか?また、写真がWOrdやPDF形式で送られてくるのも煩わしい。
自分の TORに 一貫性のあるイラストを入れられないのは顧客の問題だと思う。
そうではなく、彼は彼が望むものを得るかどうか、私はまだ仕事と否定的なフィードバックは何も持っていません。
はい、そのようなほぼ半分と適切なほとんどが、唯一の不注意。私は最初の場所ですべてのスペルアウト、条件の面で自分自身を表現し、その後、すでに写真べきであると言う理由ですが、それらなしで、あなたもなしで行うことができます。あなたが最初の場所で写真を置く場合は、一般的に顧客はあなたが自分自身を説明する必要はありませんし、あなたも何かをすることができると思うかもしれません。
ご心配はよくわかります。しかし、あなたが言うように、これは十分な助けにしかならないことを理解しています。そして、他のカテゴリーはアルシンを使って書くでしょう。
掲載 -https://www.mql5.com/ja/articles/4304
ご参加ありがとうございました
出版 -https://www.mql5.com/ja/articles/4304
ご参加ありがとうございました
記事は確かに巨大で、切り捨てるものはあまりないようだ。
欠けているのはテキストのフォーマットだ。重要なポイントにはマーカーをつけたほうがいいだろう。
そして細かい編集をする:
全般的にはOK!