Intéressant et Humour - page 3198

 
Aleksey Levashov:
Eh bien, pardonnez-moi d'être déraisonnable. Je ne peux pas qualifier d'ancienne ville russe une ville qui porte le nom d'un chef suprême russe et dont le séjour en Russie est si court.

Et considérons que c'est juste mon truc. Après tout, nous avons tous nos propres cafards dans nos têtes...

Et vos cafards dans la tête que vous essayez d'imposer aux autres depuis plusieurs pages. Laissez-les être les vôtres.))

 
Vladimir Suschenko:
Vous avez pris l'initiative de réprimander quelques "malentendants"...
Avez-vous essayé de lire attentivement ? Avez-vous remarqué qu'à l'origine, il ne s'agissait pas d'une ancienne villerusse? Sur une pièce commémorative, il est écrit :"Anciennes villes de Russie".
Et maintenant, incluez la logique et le bon sens - y a-t-il quelque chose sans rapport avec Kaliningrad dans la définition des "anciennes villes de Russie" ?
- La ville est-elle ancienne ? - Oui, elle est ancienne (elle avait un autre nom, a été fondée par les Prussiens, a appartenu aux Allemands, etc...). - ces points secondaires ne permettent pas d'affirmer que la ville n'est pas ancienne) ;
- de quelle ville s'agit-il en ce moment, de quel état fait-il partie ? La ville de la Russie.
Maintenant, mettez tout ça ensemble et vous obtenez : "Kaliningrad est une ancienne ville de Russie", et pour ceux qui souhaitent développer leur érudition, une note de bas de page vers Wikipédia, comme "a été fondée en..., capturée en..., renommée en...".

Vladimir, il y a des gens qui ont beaucoup de mal à comprendre ce que vous avez dit. :-)

Bien sûr, cette ville n'est pas apparue dans l'histoire de la Russie il y a longtemps. Mais il est vraiment très vieux.
Peu importe l'état auquel il appartient, il n'en est pas moins ancien,
elle fait maintenant partie de la Russie, alors pourquoi ne pas émettre une pièce.
Il est également utile de connaître l'histoire, vous pouvez commencer par lire Karamzin.


http://www.runivers.ru/lib/book3074/

История государства Российского: Карамзин Николай Михайлович — Алфавитный каталог — Электронная библиотека Руниверс
История государства Российского: Карамзин Николай Михайлович — Алфавитный каталог — Электронная библиотека Руниверс
  • www.runivers.ru
Интерес к истории возник у Карамзина с середины 1790-х годов. Он написал повесть на историческую тему — «Марфа-посадница, или Покорение Новгорода» (опубликовано в 1803 году). В этом же году указом Александра I он был назначен на должность историографа, и до конца своей жизни занимался написанием «Истории государства Российского», практически...
 
Yuriy Zaytsev:

Vladimir, il y a des gens qui ont beaucoup de mal à comprendre ce que vous avez dit. :-)

Bien sûr, dans l'histoire de la Russie, cette ville est apparue il n'y a pas si longtemps. Mais il est très vieux en effet.
Peu importe l'état auquel il appartient, il n'en est pas moins ancien,
elle fait maintenant partie de la Russie, alors pourquoi ne pas émettre une pièce.
Il est également utile de connaître l'histoire, et vous pouvez commencer par relire Karamzin.


http://www.runivers.ru/lib/book3074/

Et qu'est-ce que Karamzin a écrit exactement sur Königsberg ?
 
Aleksey Levashov:
Vous vous trompez. C'est juste que ces dernières années, dans l'environnement universitaire (high-tech) russe, les termes anglais ont été utilisés plus souvent, notamment doctorat au lieu de PhD.

Ensuite, faites une explication complète. Pour que ce soit clair pour ceux qui ne sont pas du tout dans le sujet.

Dans la pratique scientifique russe, il y a : la soutenance d'une thèse de candidat et la soutenance d'une thèse de doctorat - respectivement, il y a un candidat en sciences et un docteur en sciences - respectivement, il y a un professeur associé et un professeur. C'est-à-dire que pour devenir docteur en sciences dans la pratique scientifique russe, il est nécessaire de défendre deux thèses : une thèse de candidat et une thèse de doctorat.

Et dans la pratique scientifique russe, il existe un doctorant, qui est une sorte d'école doctorale, mais pour écrire une thèse de doctorat.

En Occident, la pratique scientifique se limite à une thèse (appelée doctorat) et les résultats sont sanctionnés par le diplôme de "docteur".

Par conséquent, il est ridicule d'utiliser le terme "doctorat" dans l'environnement scientifique russe. Cela ressemble fortement à une reconnaissance de soi comme un scientifique intrinsèquement sous-développé. Bien que certaines personnes, lorsqu'elles écrivent leurs insignes, écrivent : "Ph.D., docteur en philosophie" - cela semble très ridicule. Il y a un mot russe pour ça : "flagorneur".

 
Aleksey Levashov:
Vous avez mal compris. C 'est juste que ces dernières années , dans l'environnement universitaire (high-tech) russe, les termes anglais ont été utilisés plus souvent, notamment doctorat au lieu de PhD.

Le zeitgeist. Vous n'êtes probablement pas surpris par les nombreux mots anglais qui sont devenus courants en russe. Maintenant, même certaines grands-mères disent "imho, securiti, franchise...".

Quant à l'éducation occidentale, vous devriez demander à l'élite russe - ministres, grands fonctionnaires et députés de la Douma d'État. Beaucoup d'entre eux ont des enfants qui étudient en Occident.

Cependant, il n'y a pas de criminalité ici. C'est aussi les courants de l'époque... Mais pas pour les simples mortels, mais pour les quelques élus.
Alexei, vous êtes plein de bêtises, de bêtises, de bêtises, dans quelles années récentes ? - Il n'y a pas et il n'y a jamais eu de frontière claire dans le temps.
Depuis des temps très anciens, des mots anglais grecs, italiens, français ont pénétré dans la langue russe. Les termes militaires ont presque tous été empruntés.
En ce qui concerne l'éducation, vous avez raison, pratiquement toute son histoire, pour la plupart depuis Pierre le Grand,
y compris Pierre le Grand lui-même, l'élite russe a été éduquée principalement à l'étranger (avec quelques exceptions de 1917 à 1991).
Et à juste titre, bien sûr, ils n'étaient pas de simples mortels.
A l'époque de l'Académie des sciences russes Lomonosov, les noms de famille sont tous étrangers.
Nous n'avons qu'un seul scientifique russe à cette époque - Lomonosov.


L.L. Blumentrost 1692-1755 Président de l'Académie
I.D. Schumacher 1690-1761 secrétaire de l'Académie
Я. Herman 1678-1733 académicien au département des mathématiques supérieures
Х. Martini 1699-après 1739 académicien dans le département de logique et de métaphysique[23].
J. P. Kohl 1698-1778 académicien au département d'éloquence et d'histoire de l'église
G. B. Bilfinger 1693-1750 académicien au département de physique expérimentale et théorique[23].
Н. Bernoulli 1695-1726 académique au département de mécanique
Д. Bernoulli 1700-1782 académicien au département de physiologie
J. N. Delillet 1688-1768 académicien au département d'astronomie
J. H. Buxbaum 1693-1730 académicien au département de botanique
Х. Goldbach 1690-1764 Secrétaire de la Conférence de l'Académie
М. Bürger ?-1726 Académicien au département de chimie et de médecine pratique
J. G. Duvernois 1691-1759 académique au département d'anatomie et de zoologie
G.Z. Bayer 1694-1738 académicien en Antiquités grecques et romaines
I.S. Bekenstein 1684-1742 académicien au département de jurisprudence

Блюментрост — Википедия
  • ru.wikipedia.org
Блюментрост (нем.  ) — фамилия немецкого происхождения. Известные носители: Блюментрост, Иван Лаврентьевич (1676—1756) — аптекарь, глава Медицинской канцелярии в период 1721—1730 годов. Лейб-медик Петра I, Екатерины I и царевича Алексея. Блюментрост, Лаврентий Алферьевич (1619—1705) — государственный...
 
Дмитрий:
Et qu'est-ce que Karamzin a écrit exactement sur Koenigsberg ?

Beg1 : // description du programme ici https://www.mql5.com/ru/forum/3457/page3208#comment_2714626

pour ( ; ; )

{

Vladimir, il y a des gens qui ont beaucoup de mal à comprendre ce que vous dites. :-)

}

GOTO Beg1 : // si vous sortez de la boucle.

 

Partout où Zelinsky apparaît, les autres clowns arrivent toujours en courant et se mettent à chier.

Toujours et dans tous les fils.

 
Дмитрий:

Partout où Zelinsky apparaît, les autres clowns accourent et commencent à chier.

Toujours et dans tous les fils.

Quand on n'a rien à dire, on commence à devenir personnel, c'est une technique libérale bien connue.

..

OK, Dimitri a admis être un clown en fuite, je dois le reconnaître, c'est un progrès. ( c'est délibérément devenir personnel, en utilisant un outil de l'arsenal "libéral").

 
Yuriy Zaytsev:
Quand on n'a rien à dire, on entre dans les personnalités, ce qui est une technique libérale bien connue.

Qu'est-ce que je dois couvrir si je n'ai pas été impliqué dans toutes ces disputes et conneries dans quelques fils de discussion ?

 
Дмитрий:

Qu'est-ce qu'il y a à "couvrir" alors que je ne me suis pas lancé dans toutes ces discussions et ces conneries depuis plusieurs fils ?

Vous devez utiliser un langage grossier et aller dans un bain public pour laver votre corps et votre âme de la saleté pendant une longue période.

Eh bien, il a rejoint ... - Cela m'a rappelé une blague :-) sur le garçon et sa grand-mère qui rejoignent l'organisation des pionniers.

p.s.

si vous avez du mal à comprendre, c'est que vous n'êtes plus dans le coup, alors recommencez https://www.mql5.com/ru/forum/3457/page3208#comment_2714626.
Интересное и Юмор
Интересное и Юмор
  • www.mql5.com
Форум трейдеров MQL5.community
Raison: