Discusión sobre el artículo "Biblioteca para el desarrollo rápido y sencillo de programas para MetaTrader (Parte XV): Colección de objetos de símbolo."

 

Artículo publicado Biblioteca para el desarrollo rápido y sencillo de programas para MetaTrader (Parte XV): Colección de objetos de símbolo.:

En el artículo analizaremos la creación de una colección de símbolos basada en el objeto de símbolo abstracto básico creado en el artículo anterior. Los herederos del símbolo abstracto concretarán la información sobre el símbolo. En ellos se organizará la determinación de la accesibilidad en el programa de las propiedades del objeto de símbolo básico, y también se diferenciarán los objetos de símbolo según su pertenencia a un grupo.

El concepto de la colección de símbolos

Ya definimos el concepto de construcción de las clases de la colección de objetos en la tercera parte de la descripción de la biblioteca, y aquí no nos vamos a apartar de la estructura de guardado de datos adoptada. De esta forma, para la colección de símbolos, vamos a necesitar crear una lista en la que se guardarán los objetos herederos de la clase "símbolo" que creamos en el artículo anterior. Los herederos del símbolo abstracto concretarán la información sobre el símbolo. En ellos se organizará la determinación de la accesibilidad en el programa de las propiedades del objeto de símbolo básico, y también se diferenciarán los objetos de símbolo según su pertenencia a un grupo (estado del símbolo).

  • Símbolo fórex — todos los símbolos fórex no incluidos en las siguientes categorías de símbolos fórex:
  • Símbolo fórex mayor — categoría de usuario de los símbolos fórex más usados
  • Símbolo fórex menor — categoría de usuario de los símbolos fórex menos usados
  • Símbolo fórex exótico — categoría de usuario de los símbolos fórex raramente usados
  • Símbolo fórex/rublo — categoría de usuario de los símbolos fórex con rublos
  • Metales preciosos — categoría de usuario de los símbolos de metales preciosos
  • Índice — categoría de usuario de los símbolos de índices
  • Indicativo — categoría de usuario de los símbolos indicativos
  • Símbolo de criptodivisa — categoría de usuario de los símbolos de criptodivisa
  • Símbolo comercial — categoría de usuario de los símbolos comerciales
  • Símbolo bursátil — todos los símbolos bursátiles no incluidos en las siguientes categorías de símbolos bursátiles:
  • Futuros
  • Contratos por diferencia (CFD)
  • Valores
  • Obligaciones
  • Opciones
  • Activo no comerciable
  • Símbolo de usuario
  • Categoría general — símbolos no incluidos en las categorías anteriormente mencionadas

Autor: Artyom Trishkin

[Eliminado]  

Hola,

Super interesante artículo, como los anteriores de la colección.

Muchas gracias por compartirlo.

¿Cuántos artículos habrá en total?
 
Laurent Soudron :

Hola,

Super interesante artículo, como los anteriores de la colección.

Muchas gracias por compartirlo.

¿Cuántos artículos habrá en total?

Hola. Gracias por la valoración. Habrá muchos artículos. Muchos más de los que hay actualmente. No diré la cantidad exacta porque ni yo mismo la sé.

 

¡Un gran elogio de nuevo Artyom!

Escribes los mejores artículos para los usuarios alemanes.

¡Muy comprensible !

MQ le sigue apoyando para nuevos buenos artículos.

Saludos

 
Christian :

Grandes elogios de nuevo, Artyom.

Escribes los mejores artículos para los usuarios alemanes.

Muy comprensible.

MQ le sigue apoyando para nuevos buenos artículos.

Saludos

Muchas Gracias

 

¿Cómo consigue una traducción tan buena?

 
Christian :

¿Cómo consigue una traducción tan buena?

¿Traduciendo artículos? Eso es lo que hace MetaQuotes.

 
Artyom Trishkin:

¿Con la traducción de artículos? Eso es lo que hace MetaQuotes.

Vale, pensaba que eso lo hacía el creador del artículo.

¿Así que un traductor externo sigue trabajando en segundo plano?

 
Christian :

Ok, pensé que el creador del artículo haría eso.

Entonces, ¿sigue trabajando un traductor externo en segundo plano?

El equipo de MetaQuotes tiene sus propios traductores a tiempo completo. Ellos se encargan de la traducción de los artículos.

 
Artyom Trishkin:

El equipo de MetaQuotes tiene sus propios traductores a tiempo completo. Se ocupan de la traducción de artículos.

Bien, gracias por la información

 

Hola Artyom,

Gracias por compartir tus amplios conocimientos, hay mucho que aprender en tus artículos.

Sin embargo, parece que incluso cuando se selecciona para trabajar con los símbolos de vigilancia del mercado, la EA sigue utilizando sólo el símbolo actual, no se carga el resto de los símbolos de vigilancia del mercado ... No se si solo me pasa a mi, pero me gustaria que funcionara con todos los simbolos del Market Watch si fuera posible.

Por lo demás, enhorabuena y gracias de nuevo por tu desinterés en compartir información.

¡¡¡Kudos!!!