[存档!]纯数学、物理学、化学等:与贸易没有任何关系的大脑训练问题 - 页 188 1...181182183184185186187188189190191192193194195...628 新评论 Alexandr Bryzgalov 2010.02.13 19:49 #1871 Richie >>: Туфта это всё. Какие маятники? Какой век на дворе? 把这话告诉地质学家吧。 richie 2010.02.13 19:50 #1872 你可以通过将一个复杂的 "三维图形 "浸入带有体积刻度的液体容器中,准确地计算出它的体积。 richie 2010.02.13 19:52 #1873 sanyooooook писал(а)>> 你告诉地质学家吧。 让他们做钟摆式交易。市场会给他们一记重重的耳光 :) Alexandr Bryzgalov 2010.02.13 19:53 #1874 Richie >>: Пусть трейдингом по маятнику занимаются. Рынок им покажет ботинком Кузькину маму :) 不,说真的,用钟摆寻找矿物是一件事。 vegetate 2010.02.13 19:53 #1875 Mathemat >>: Ну так как, я до сих пор так и не понял толком, как определить объем гири. Период качания - ну ладно, позволяет измерить эффективную длину маятника. Ну а как объем-то вычислить? Период устаканивания колебаний пружины с гирей... а он-то к чему? Он вообще от размеров гири не зависит. 这既是为了制作一个与长度成比例的刻度。然后,它可以作为尺子来测量重量。 有了钟摆,就更容易了。 对于弹簧来说,弹簧的刚度是x(N*m)。 在长度为l的情况下,力是1N。这个值被标记在秤上,悬挂的重量在这一点上是稳定的。我们拉出壶铃,使刻度显示为2N。现在有一个比静止时大1N的力作用在我们的壶铃上。壶铃上升。它达到一定程度,就会下降,如此反复,直到稳定下来。例如,事实证明,x=100N*m,所以将弹簧从1N部分拉伸到2N部分,它的长度增加了1厘米。原则上,它与钟摆相同,只是计数更复杂。 Sceptic Philozoff 2010.02.13 19:55 #1876 Richie,你的说法是不恰当的:钟摆(和一般的振荡器)是永恒的,它们将永远存在。 Ais >> Объем цилиндрической гири вычисляется как для цилиндра 一个圆形砝码的体积可按球的计算方法计算 手柄可以被认为是一个圆柱体。 嗯,这就是我要说的,时钟就像一支笔对一个屁股。但棋盘纸恰到好处,它是5毫米的正方形,误差不大。 Alexandr Bryzgalov 2010.02.13 19:57 #1877 Mathemat >>: Richie, Ваше замечание - невпопад: маятники (и вообще осцилляторы) - это вечное, оно всегда останется. Ais >> Объем цилиндрической гири вычисляется как для цилиндра Объем круглой гири можно вычислить как для шара Ручку можно принять за цилиндр Ну вот я и говорю, что часы тут как ручка к попе. А вот клетчатая бумага - в самый раз, у нее клетка 5 мм с маленькой погрешностью. 并非总是如此,我注意到有些笔记本上有一个5毫米乘4.5毫米的正方形 AIRAT SAFIN 2010.02.13 19:58 #1878 是细胞让我感到困惑 重力的加速度是一个恒定的物理量。 我们用它来创建我们新的长度尺度。 而这些方块,纸张可以是尺子,也可以是空白。 然后我们必须证明这些细胞的大小为5毫米。 钟表和钟摆是问题的全部重点。 Sceptic Philozoff 2010.02.13 20:00 #1879 你是说,通过测量(弹簧秤或摆)的摆动周期,你将获得更大的准确性? Alexandr Bryzgalov 2010.02.13 20:02 #1880 Ais >>: Именно клетки сбивали меня с толку Ускорение свободного падения - постоянная физическая величина На ее основе мы доказываем нашу новую шкалу длин А клеточки, бумага могла быть в линейку или чистая А потом, надо доказать, что размер клеток 5 мм 你自己说的,一张格子纸。 1...181182183184185186187188189190191192193194195...628 新评论 您错过了交易机会: 免费交易应用程序 8,000+信号可供复制 探索金融市场的经济新闻 注册 登录 拉丁字符(不带空格) 密码将被发送至该邮箱 发生错误 使用 Google 登录 您同意网站政策和使用条款 如果您没有帐号,请注册 可以使用cookies登录MQL5.com网站。 请在您的浏览器中启用必要的设置,否则您将无法登录。 忘记您的登录名/密码? 使用 Google 登录
Туфта это всё. Какие маятники? Какой век на дворе?
把这话告诉地质学家吧。
你告诉地质学家吧。
让他们做钟摆式交易。市场会给他们一记重重的耳光 :)
Пусть трейдингом по маятнику занимаются. Рынок им покажет ботинком Кузькину маму :)
不,说真的,用钟摆寻找矿物是一件事。
Ну так как, я до сих пор так и не понял толком, как определить объем гири.
Период качания - ну ладно, позволяет измерить эффективную длину маятника. Ну а как объем-то вычислить?
Период устаканивания колебаний пружины с гирей... а он-то к чему? Он вообще от размеров гири не зависит.
这既是为了制作一个与长度成比例的刻度。然后,它可以作为尺子来测量重量。
有了钟摆,就更容易了。
对于弹簧来说,弹簧的刚度是x(N*m)。 在长度为l的情况下,力是1N。这个值被标记在秤上,悬挂的重量在这一点上是稳定的。我们拉出壶铃,使刻度显示为2N。现在有一个比静止时大1N的力作用在我们的壶铃上。壶铃上升。它达到一定程度,就会下降,如此反复,直到稳定下来。例如,事实证明,x=100N*m,所以将弹簧从1N部分拉伸到2N部分,它的长度增加了1厘米。原则上,它与钟摆相同,只是计数更复杂。
Richie,你的说法是不恰当的:钟摆(和一般的振荡器)是永恒的,它们将永远存在。
Ais >> Объем цилиндрической гири вычисляется как для цилиндра
一个圆形砝码的体积可按球的计算方法计算
手柄可以被认为是一个圆柱体。
嗯,这就是我要说的,时钟就像一支笔对一个屁股。但棋盘纸恰到好处,它是5毫米的正方形,误差不大。
Richie, Ваше замечание - невпопад: маятники (и вообще осцилляторы) - это вечное, оно всегда останется.
Ais >> Объем цилиндрической гири вычисляется как для цилиндра
Объем круглой гири можно вычислить как для шара
Ручку можно принять за цилиндр
Ну вот я и говорю, что часы тут как ручка к попе. А вот клетчатая бумага - в самый раз, у нее клетка 5 мм с маленькой погрешностью.
并非总是如此,我注意到有些笔记本上有一个5毫米乘4.5毫米的正方形
是细胞让我感到困惑
重力的加速度是一个恒定的物理量。
我们用它来创建我们新的长度尺度。
而这些方块,纸张可以是尺子,也可以是空白。
然后我们必须证明这些细胞的大小为5毫米。
钟表和钟摆是问题的全部重点。
你是说,通过测量(弹簧秤或摆)的摆动周期,你将获得更大的准确性?
Именно клетки сбивали меня с толку
Ускорение свободного падения - постоянная физическая величина
На ее основе мы доказываем нашу новую шкалу длин
А клеточки, бумага могла быть в линейку или чистая
А потом, надо доказать, что размер клеток 5 мм
你自己说的,一张格子纸。