[Arşiv]Köylülerden para kazanmayı öğrenin![Arşiv] - sayfa 835

 
sergeev :

İki seçenek

- ya metni kopyalayın ve Word'e yapıştırın

- veya bu PDF'yi FineReader ile çalıştırın.

Ben ikincisini kullanıyorum.

Sayesinde)

evet ikinci yol en iyisidir

sadece metni kopyalamak aynı değil, bütün bir kitap var) resimlerle, tablolarla

 
bazılarının aynı düşündüğünü söylüyorlar :DDD
 
alsu :
FineReader da yardımcı olmadı mı?

Henüz denemedim, ama zaten sergeev'in önerdiği gibi salladım.

çalışmalı)

http://djvu-pdf.kmv-land.com/FineReader.html

bu linkte dolandırıcısın :D

 
PDF conventor programını denediğimi hatırlıyorum :)
 
271863768 :
PDF conventor programını denediğimi hatırlıyorum :)

Sınanmış

ve FineReader aracılığıyla da yanlış

sadece her sayfanın bir resmini çekmek ve ihtiyacım olduğu gibi Paint.NET'te ovalamak için kalır

sonra matbaada basarım)

 
271863768 :
Rrr beyler ben kurrrse değilim :D piyasayı araştır, stratejiler çalış, ihtiyacın olanı al ve kendi yöntemine göre kullan :) Sanırım yatay seviyelerde bilgi bulacaksın :)

Kendine mantar dedi, sepete tırman! ))


hadi söyle

[Silindi]  
7Konstantin7 :

Resim ve metin içeren PDF'yi WORD'e dönüştürmenin kanıtlanmış bir yolu var mı?

bir sürü program indirdim, her şey düzgün görüntülenmiyor, sadece bilgisayar tıkalı

Hatalar veya ücret karşılığında aynı şey için çevrimiçi kaynakları aradım

"güven fonu müşteri sözleşmesini dönüştürmeniz gerekiyor: D"

işte benim pdf dönüştürücü seçimim

Bundan bir zamanlar eski bir bilgisayarda kullanılan bir şey hatırlıyorum. işe yaramış gibi görünüyordu

sonuç orijinal taramanın kalitesine bağlıdır

http://depositfiles.com/files/8x47gon9x

 
smshev :

işte benim pdf dönüştürücü seçimim

Bundan bir zamanlar eski bir bilgisayarda kullanılan bir şey hatırlıyorum. işe yaramış gibi görünüyordu

sonuç orijinal taramanın kalitesine bağlıdır

http://depositfiles.com/files/8x47gon9x

teşekkürler, yukarıda yazdığım gibi yapmak hala daha kolay ve her şey mükemmel olacak ve dönüştürülen seçenekler zaten güzel değil
 
Çocuklar - Aston Martin ... Şu anda biraz gerginim ... Sizin için - kalbimin derinliklerinden ...