登録の際、挨拶が英語なので、それが1つ。
登録確認の手紙が来た。fromru.comでスクラブルをたくさん持っている。
お風呂で再コード化できるかもしれませんが、確認はしていません。
しかし、ロシア語と英語の2つのテキストを作ることが望ましい(引用を削るときに読めなくなるのを避けるため)。
というわけで-、まだまだ見て回ります...。
登録確認の手紙が来た。fromru.comでスクラブルをたくさん持っている。
お風呂で再コード化できるかもしれませんが、確認はしていません。
しかし、ロシア語と英語の2つのテキストを作ることが望ましい(引用を削るときに読めなくなるのを避けるため)。
というわけで-、まだまだ見て回ります...。
今思い出したのですが、新規投稿の通知にメッセージを入れられたらすごくいいなと 思います。
誰かが「OK」とテキストで言っただけなのに、なぜページを読み込むのでしょう?
誰かが「OK」とテキストで言っただけなのに、なぜページを読み込むのでしょう?
トピックタイトルの前のアイコンはどこに転記されているのでしょうか?新着記事」「新着記事なし」「新着記事(人気トピック)」などのように。見つかっていないもの
ロシア語で登録した後、プロフィールの修正を促されますが、すべて英語です。不便なんです。
RSSが稼働することになる。あなたにはその価値はないでしょう :)
1.リンクがクリックされると、「隣接する」テキストのサイズが変更されるはずです。
2. ほとんどのリンクは、別ウィンドウで開くようにしてください。
2. ほとんどのリンクは、別ウィンドウで開くようにしてください。
ファイル:
pic_2_.jpg
423 kb
隣接する」テキストのサイズ変更について、同じような問題を抱えている方はいらっしゃいますか?
また、メッセージの時間がずれている...。
新しい未読トピックには、色調を少し変えたアイコンが表示されます。色盲ではないのですが、やはり...。
大雑把に言うと、行ったことのある話題と行っていない話題の区別が実質的につかないのです。
大雑把に言うと、行ったことのある話題と行っていない話題の区別が実質的につかないのです。
新しい未読トピックには、色調を少し変えたアイコンが表示されます。色盲ではないのですが、やはり...。<br / translate="no"> 大雑把に言うと、行ったことのある話題と行っていない話題の違いは実質的にわからない。
そうですね、もっと明るくするか、すぐにわかるように別のアイコンにしてほしいですね。
取引の機会を逃しています。
- 無料取引アプリ
- 8千を超えるシグナルをコピー
- 金融ニュースで金融マーケットを探索
- フォーラムのズームに関する問題 - なぜか水平スクロールバーが 表示され、右端が見えません。Opera 8.5
- 登録時、いくつかのテキストがロシア語に翻訳されていません :) というか、1つのフレーズに気づきました
私が望むもの:
- ダウンロードと評価の統計の損失なしに、すでにアップロードされたファイルの更新です。
- ディレクトリのセクションを増やしました。100の指標を並べると、知覚が重くなるからです。構造については、別に考える必要があるのでは......。