Торговать дома в принципе проблематично для каждого человека, ведь обяснить ближним зачем вы этим занимаетесь , особенно если по итогам скажем месяца вы оказались в минусе, что не такая уж большая редкость, очень трудно. Это создаетдля и без того далеко не спокойного...
また、トレーダーは家族の間で誤解が生じることが多く、コンピュータのために時間があり、私たちのために時間がないといったように、結婚生活の破綻につながるケースもあります。仕事は、トレーダーが時間を忘れるほど夢中になることがあります。昼でも夜でも。
何言ってるんだ、俺の書き方が悪いのか?
http://ruforum.mt5.com/threads/27388-vliyanie-foreksa-na-zdorove-treydera?p=8796245&viewfull=1#post8796245
どうやら同志がコピペで手柄を立てることにしたようです :)))
どうやら、同志がコピペで単位を稼ぐことにしたようです :)))
あっちでそういう話題を見て、こっちでも作ればいいじゃん!って思った。
そんなトピックをそちらで拝見し、こちらでも作ってみてはどうかと思った次第です。
私は何を言っているのだろう?
他のフォーラムからコピーするのはいつも便利です。考える必要がなく、時間もかかりません。
私は何を言っているのだろう?
他のフォーラムからコピーするのは、考える必要がなく、時間もかからず、いつも便利です。
Kazyabr: gnido、それは私たちの仕事です :)トレーダーは鋼鉄の玉を持っているが、白髪で覆われている」(c)。
"gnido:どうやって取引するんですか?気持ち悪い!少額を1週間も取引していないのに、ノギスが縮み、白髪が増えました。
Kazyabr: gnido、それは私たちの仕事です :)トレーダーの玉は鋼鉄だが、白髪に覆われている」(c)
У трейдера яйца стальные, но покрытые седыми волосами" (с)
素晴らしいフレーズです。忘れないようにしないとね。