[Archivo c 17.03.2008] Humor [Archivo al 28.04.2012] - página 661
Está perdiendo oportunidades comerciales:
- Aplicaciones de trading gratuitas
- 8 000+ señales para copiar
- Noticias económicas para analizar los mercados financieros
Registro
Entrada
Usted acepta la política del sitio web y las condiciones de uso
Si no tiene cuenta de usuario, regístrese
- Abedul llorón, álamo llorón, sólo cáñamo - rugiendo como ganado...
...no consiguieron cáñamo en este mundo....
===============
El propio Koschey se colocó con las piernas cruzadas ante un enorme atril y leyó un ejemplar offset de El martillo de las brujas. Al mismo tiempo, hacía movimientos desagradables con sus largos dedos: atornillar algo, pinchar algo, arrancar algo. Se le mantuvo en interminable prisión preventiva mientras se investigaban sus interminables delitos. El instituto lo apreciaba mucho, ya que de paso lo utilizaban para algunos experimentos únicos y como traductor para la comunicación con la Serpiente Gorynych. (El propio Z. Gorynych estaba encerrado en la vieja sala de calderas, desde donde se oían sus ronquidos metálicos y sus aullidos en sueños). Me quedé pensando que si en algún momento infinitamente lejano Koshchei era condenado, los jueces, fueran quienes fueran, se encontrarían en una posición muy extraña: la pena de muerte no podía aplicarse a un criminal inmortal, y la prisión eterna, dada la provisionalidad, ya la había cumplido...
El tribunal del distrito de Dolzhansky aceptó la petición de los jefes de los asentamientos rurales del distrito de retrasar la ejecución de la sentencia judicial de marzo sobre la limpieza de las calles de la nieve hasta mayo. - Ya en marzo de este año, el fiscal del distrito de Dolzhansky recurrió al tribunal exigiendo que los jefes de los asentamientos rurales y la administración del pueblo de Dolgoye limpiaran las calles de nieve. Y en abril, los responsables pidieron al tribunal un aplazamiento para ejecutar la decisión hasta mayo. En mayo, la nieve se derritió por sí sola. Como resultado, los agentes judiciales se han asegurado de que se ejecute la decisión judicial. Y sin ningún esfuerzo de las autoridades locales, - dijo al "PR" el servicio de prensa de la oficina del Servicio Federal de Fianzas para la región de Oryol. Valentina Soboleva, "Prostory Rossii".
Traducción de Google:
He entrenado a los osos para que bailen.
Y monos para cantar.
Y gritos.
Y las hormigas al caos.
Y cabras en el sistema.
Y zorros para conocer.
Y el perro a la traición.
Y tragar el alojamiento.
Y el pollo de la inmigración.
Y el lobo y la tolerancia.
Y cisnes para odiar.
Y corderos para sobrevivir.
Y los conejos a la imprudencia.
Y las ranas al silencio.
Y loros a la retórica.
Y los peces a dormir.
Y langostas para arrastrarse.
Y la tortuga para saltar.
No podría entrenar a un hombre