[存档至17.03.2008] 幽默 [存档至28.04.2012) - 页 26

 

看完了!!!。))

http://www.dailymotion.com/swf/xbnwlk

 
干得好,Mat!记住更多的算术。:)不像这些二流子。:)
 
SProgrammer >>:
Мат молодец! Помнишь еще арифметику. :) Не то что эти двоешники. :)

算术?这就是你所记得的,亲爱的人?

 
Farnsworth >>:

Арифметику? Это то, что помните Вы, уважаемый?




我甚至不知道算术。你为什么要把事情归咎于我?:)

 
 
SProgrammer >>:

Я вообще даже ерифмитику не знаю. Зачем Вы мне лишее приписываете. :)

对不起,我无意以任何方式伤害你的荣誉和尊严!

 
Farnsworth >>:

Простите, никак не хотел задеть честь и достоинство!

来吧 - 你没有伤害他 :)

 
Mischek >>:

第一部分似乎是引自沙皇的《多莫斯托伊》,并作为一种比较。

但第二部分,即 "与妻子亲密接触 "与当时的措辞不一致。

哪里是最大的 "履行婚姻责任"......

imho [:||||||:]

 
Richie >>:
Mischek, давай ссылу на всю книгу.


没有(
 
数字诗歌!
(有表情地朗读)

普希金
17 30 48
140 10 01
126 138
140 3 501

马亚科夫斯基
2 46 38 1
116 14 20!
15 14 21
14 0 17

叶赛宁
14 126 14
132 17 43.
16 42...511
704 83.
170!16 39
514 700 142
612 349
17 114 02

乐趣。
2 15 42
42 15
37 08 5
20 20 20!
7 14 105
2 00 13
37 08 5
20 20 20!

悲伤。
511 16
5 20 337
712 19
2247

Chastushki:
117 117
19 9 5!
117 117
48 35!