[存档至17.03.2008] 幽默 [存档至28.04.2012) - 页 26 1...192021222324252627282930313233...847 新评论 михаил потапыч 2010.01.29 22:35 #251 看完了!!!。)) http://www.dailymotion.com/swf/xbnwlk John 2010.01.29 22:38 #252 干得好,Mat!记住更多的算术。:)不像这些二流子。:) Сергей 2010.01.29 23:08 #253 SProgrammer >>: Мат молодец! Помнишь еще арифметику. :) Не то что эти двоешники. :) 算术?这就是你所记得的,亲爱的人? John 2010.01.29 23:09 #254 Farnsworth >>: Арифметику? Это то, что помните Вы, уважаемый? 我甚至不知道算术。你为什么要把事情归咎于我?:) михаил потапыч 2010.01.29 23:14 #255 Сергей 2010.01.29 23:16 #256 SProgrammer >>: Я вообще даже ерифмитику не знаю. Зачем Вы мне лишее приписываете. :) 对不起,我无意以任何方式伤害你的荣誉和尊严! John 2010.01.29 23:20 #257 Farnsworth >>: Простите, никак не хотел задеть честь и достоинство! 来吧 - 你没有伤害他 :) kombat 2010.01.29 23:40 #258 Mischek >>: 第一部分似乎是引自沙皇的《多莫斯托伊》,并作为一种比较。 但第二部分,即 "与妻子亲密接触 "与当时的措辞不一致。 哪里是最大的 "履行婚姻责任"...... imho [:||||||:] михаил потапыч 2010.01.29 23:49 #259 Richie >>: Mischek, давай ссылу на всю книгу. 没有( михаил потапыч 2010.01.30 00:01 #260 数字诗歌! (有表情地朗读) 普希金 17 30 48 140 10 01 126 138 140 3 501 马亚科夫斯基 2 46 38 1 116 14 20! 15 14 21 14 0 17 叶赛宁 14 126 14 132 17 43. 16 42...511 704 83. 170!16 39 514 700 142 612 349 17 114 02 乐趣。 2 15 42 42 15 37 08 5 20 20 20! 7 14 105 2 00 13 37 08 5 20 20 20! 悲伤。 511 16 5 20 337 712 19 2247 Chastushki: 117 117 19 9 5! 117 117 48 35! [Archive c 17.03.2008] Humour Reversal Magic trading system BrainSystem: Trading System Development 1...192021222324252627282930313233...847 新评论 您错过了交易机会: 免费交易应用程序 8,000+信号可供复制 探索金融市场的经济新闻 注册 登录 拉丁字符(不带空格) 密码将被发送至该邮箱 发生错误 使用 Google 登录 您同意网站政策和使用条款 如果您没有帐号,请注册 可以使用cookies登录MQL5.com网站。 请在您的浏览器中启用必要的设置,否则您将无法登录。 忘记您的登录名/密码? 使用 Google 登录
看完了!!!。))
http://www.dailymotion.com/swf/xbnwlk
Мат молодец! Помнишь еще арифметику. :) Не то что эти двоешники. :)
算术?这就是你所记得的,亲爱的人?
Арифметику? Это то, что помните Вы, уважаемый?
我甚至不知道算术。你为什么要把事情归咎于我?:)
Я вообще даже ерифмитику не знаю. Зачем Вы мне лишее приписываете. :)
对不起,我无意以任何方式伤害你的荣誉和尊严!
Простите, никак не хотел задеть честь и достоинство!
来吧 - 你没有伤害他 :)
第一部分似乎是引自沙皇的《多莫斯托伊》,并作为一种比较。
但第二部分,即 "与妻子亲密接触 "与当时的措辞不一致。
哪里是最大的 "履行婚姻责任"......
imho [:||||||:]
Mischek, давай ссылу на всю книгу.
没有((有表情地朗读)
普希金
17 30 48
140 10 01
126 138
140 3 501
马亚科夫斯基
2 46 38 1
116 14 20!
15 14 21
14 0 17
叶赛宁
14 126 14
132 17 43.
16 42...511
704 83.
170!16 39
514 700 142
612 349
17 114 02
乐趣。
2 15 42
42 15
37 08 5
20 20 20!
7 14 105
2 00 13
37 08 5
20 20 20!
悲伤。
511 16
5 20 337
712 19
2247
Chastushki:
117 117
19 9 5!
117 117
48 35!