또 다른 것은 그들이 건설적인 것 없이 진흙을 던질 때 그렇습니다. 금지령으로 보낼 수 있습니다.
때로는 포럼 회원이 예를 들어 자신의 관점을 홍보하고, 거부되고, 싸움이 시작되고 사람이 목욕을 하는 경우가 있습니다. 이것은 좋지 않습니다.
포럼에 정말 쓰레기를 버리는 사람들이 몇 명 있습니다. 항상 그들은 아무것도 제공하지 않습니다. 왜냐하면 그들은 어떻게 해야 할 지 모르기 때문입니다. 그러나 때때로 그들은 무언가를 요구하거나 그냥 트롤합니다. 나는 목욕탕에서 그런 사람들을 본 적이 없지만 퇴비, 통합기, fxsaber는 본 적이 있습니다.
질문을 했을 때 행정실에서 답장을 받지 못하는 것도 '굴욕적'이고, 묵묵부답이지만 대답은 할 수 있다 - 어렵지 않다 : 예 / 아니오 / 결정하지 않았다
포럼에서 금지를 받았을 때 통신 및 게시 가능성을 박탈하는 것이 옳다고 생각하지 않습니다. 그렇다면 두 가지 유형의 금지를 만드십시오. Scoundrel - 모든 것을 박탈하고 Mistake - 포럼에서만 금지하십시오.
중재자에게 한 가지 부탁이 있습니다. 가능하면 욕설로 발전하는 홍수에서 나뭇가지를 청소하고 홍수꾼을 아끼지 마십시오.
이제 당신은 불법에 대한 몇 가지 두려움에 대해 이야기하고 있습니다. 다른 사람의 말에서. 헛되이.
의심할 여지 없이 나는 객관성에 어려움을 겪는다. 아마도 그가 대화에 참여하는 것은 헛된 일이었을 것입니다. 나는 더 이상 이 스레드에 참여하지 않습니다.
리소스를 일부 부분으로 이러한 분할은 포럼에서 동일한 사람이 원하는 대로 행동할 수 있고 에티켓과 예의의 모델이 되는 것이 그(프리랜서 또는 시장)에게 유익한 곳이라는 사실로 이어질 수 있습니다. 따라서 Rashid의 진술은 매우 사실입니다.
그것은 내 마음을 떠나지 않았다. 직장에서 예의 바르고 손님에게 아첨을 하고 집에 와서 아내와 아이들을 쫓는 것과 같습니다. 하지만 이것도 해결할 수 있습니다. 포럼에서 세 가지 위반 사항이 있다고 가정해 보겠습니다. 그러면 금지는 더 이상 부분적이지 않고 완전합니다.
하루도 지나지 않아 동일한 사용자가 다음을 요구하는 새 게시물을 작성합니다.
여기에서 나는 이것이 너무 많다고 이미 결정했습니다. 게시물이 삭제되고 사용자가 일주일 동안 금지되었습니다. 4월 8일이었다.
이 게시물을 본 적이 없습니다.
첫 번째, 오만하지만 기사에 대한 질문이 있습니다. 그리고 대답 대신 금지.
게시물 차단과 삭제 사유에 대해서도 수차례 해명을 제안했지만 듣지 않았다.
순간을 활용 - 예를 들어, Golubev를 좋아하지 않는 사람들이 많이 보이지 않는 이유는 무엇입니까? 글쎄, 내가 여기에서 얼마나 많이 읽었는지 - 아무도 없습니다.
우리는 그것에 대해 논의하지 않을 것입니다.
반대는 어디에나 있고 그래야만 하며 포럼에도 있습니다.
또 다른 것은 그들이 건설적인 것 없이 진흙을 던질 때 그렇습니다. 금지령으로 보낼 수 있습니다.
때로는 포럼 회원이 예를 들어 자신의 관점을 홍보하고, 거부되고, 싸움이 시작되고 사람이 목욕을 하는 경우가 있습니다. 이것은 좋지 않습니다.
포럼에 정말 쓰레기를 버리는 사람들이 몇 명 있습니다. 항상 그들은 아무것도 제공하지 않습니다. 왜냐하면 그들은 어떻게 해야 할 지 모르기 때문입니다. 그러나 때때로 그들은 무언가를 요구하거나 그냥 트롤합니다. 나는 목욕탕에서 그런 사람들을 본 적이 없지만 퇴비, 통합기, fxsaber는 본 적이 있습니다.
질문을 했을 때 행정실에서 답장을 받지 못하는 것도 '굴욕적'이고, 묵묵부답이지만 대답은 할 수 있다 - 어렵지 않다 : 예 / 아니오 / 결정하지 않았다
포럼에서 금지를 받았을 때 통신 및 게시 가능성을 박탈하는 것이 옳다고 생각하지 않습니다. 그렇다면 두 가지 유형의 금지를 만드십시오. Scoundrel - 모든 것을 박탈하고 Mistake - 포럼에서만 금지하십시오.
중재자에게 한 가지 부탁이 있습니다. 가능하면 욕설로 발전하는 홍수에서 나뭇가지를 청소하고 홍수꾼을 아끼지 마십시오.
나는 이것을 이해 하지 못했다.
모든 것이 여기에서 간단합니다. 저는 프리랜서를 이용해서 중국어의 도움을 받아 정상적인 번역을 했습니다. 여기에 30달러가 들었다. 그런 다음 번역을 완전히 마무리하고 이 번역을 출판물 자체의 주석에 게시하도록 요청했습니다.
그런데 여기 질문이 있습니다.
최소 이체 비용을 10달러로 낮추는 이야기가 있었는데, 낮추겠다고 약속한 것 같지만(뭔가 놓친 것 같기도 하다), 최소값은 30달러였다.
그리고 솔직히 번역 서비스는 유료로 사내 번역가가 번역할 수 있는 가능성을 의미한다고 생각했습니다. 실제로 동일한 forumchanin에 의해 번역.
최소 이체 비용을 10달러로 낮추는 이야기가 있었는데, 낮추겠다고 약속한 것 같지만(뭔가 놓친 것 같기도 하다), 최소값은 30달러였다.
이상한 질문입니다. 반년 동안 이적료의 최소 급여는 10달러인 것 같습니다.
그리고 솔직히 번역 서비스는 유료로 사내 번역가가 번역할 수 있는 가능성을 의미한다고 생각했습니다. 실제로 동일한 forumchanin에 의해 번역.
우리는 정기적으로 기사와 코드를 번역합니다. 그러나 가능성의 순서로. 우리는 시장을 영어와 러시아어로 번역합니다.
그리고 Freelance에서는 상태가 확인된 모든 사용자가 번역할 수 있습니다.
이상한 질문입니다. 반년 동안 이적료의 최소 급여는 10달러인 것 같습니다.
작품은 올해 3월 8일 프리랜서의 영어 부분으로 만들어졌다. 숫자 10은 승인되지 않았습니다. 30 인정.